Kerry Fagan, Ron Cosenza, e Byron Delaney, trabalharam para a SCW. | Open Subtitles | (كارى فاجن)، (رون كاسنزا)، (بيرون ديلانى) كلهم عملوا لحساب سى دبليو اس |
A minha firma representa refugiados que trabalharam para o Governo americano no Iraque e agora querem asilo. | Open Subtitles | شركتي تُمثل العديد من اللاجئين الذين عملوا لحساب الحكومة الأمريكيّة في (العراق) والذين يسعون الآن إلى اللجوء السياسي. |
Os pais dele trabalharam para a nossa família, durante muito tempo. | Open Subtitles | والديه كانو يعملون لدى عائلتنا لمدة طويلة |
Por que não me disse que os pais do Elder trabalharam para si? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني ان والدي ايلدر كانو يعملون لدى العائلة |
E trabalharam para as sete famílias reais? | Open Subtitles | كانوا يعملون لصالح العوائل السبع الملكيّة |
Provavelmente trabalharam para o McKeen também. | Open Subtitles | ربما يعملون لصالح ماكين. |
Os pais dele trabalharam para os meus pais. | Open Subtitles | أبواه كانوا يعملون لدى أبي وأمي. |