A única coisa que ela jamais imaginaria é ver-nos a trabalharmos juntos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لن تتخيله أبداً لنا هو أن نعمل معاً. |
Não vai ser excelente? trabalharmos juntos outra vez? | Open Subtitles | ألن يكون هذا رائعاً، أن نعمل معاً مجدداً؟ |
trabalharmos juntos era boa ideia, mas os planos e as pessoas mudam. | Open Subtitles | عملنا معاً بدا رائعاً , لكن الأمور تتغيّر كذلك الناس يتغيرون |
O que quer que saia daqueles portões, temos mais hipóteses de lhe sobreviver, se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | مهمايكنالذىسيخرجمنتلكالبوابات، يمكننا أن ننجو منه إذا عملنا معاً |
Não há nada que não possamos fazer se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | لا يوجد شىء لا نستطيع ان نفعله اذا عملنا معا |
A nossa única esperança de sobrevivência é se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | وأملنا الوحيد للبقاء على قيد الحياة هو أن نعمل سوياً. |
Nick, se trabalharmos juntos, podemos conseguir o que queremos. | Open Subtitles | أعتقد أنه لو عملنا سوياً يمكننا الوصول إلى ما نريد |
O Tony disse alguma coisa sobre nós ter problemas em trabalharmos juntos? | Open Subtitles | هل قال توني أي شيء عنا ؟ نواجه مشكله في العمل معاً |
- Vai ser bom trabalharmos juntos. | Open Subtitles | ـ لا أتذكر. سيكون من الجيد أن نعمل معاً. |
Bem, a minha ideia é trabalharmos juntos e tratarmos juntos das cordas, partilharmos as tarefas. | Open Subtitles | حسناً ، فكرتي هي أن نعمل معاً ونصلح الحبال معاً ونتقاسم الواجبات |
Não percebo porque é tão importante para ti trabalharmos juntos. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا مهم جداً بالنسبة لك أن نعمل معاً. |
O que quer que saia daqueles portões, temos mais hipóteses de lhe sobreviver, se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | مهما يكن الذي سيخرج من تلك البوابات، يمكننا أن ننجو منه إذا عملنا معاً |
O evento foi planeado à última hora, criando falhas que podemos explorar se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | رُتّبَ الحدثُ في اللحظةِ الأخيرة، ممّا خلق نقاطَ ضعفٍ يمكننا استغلالها إن عملنا معاً. |
Podemos enfrentar isso muito mais depressa, se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | أوَتعلم، إنّ في وسعنا مُحاربة هذا الشيء أسرع بكثير لو عملنا معاً. |
Sei que se trabalharmos juntos vamos continuar vivos, e que alguém nos encontrará. | Open Subtitles | اعلم اننا لو عملنا معا يمكننا البقاء احياء واحدهم سيقوم بايجادنا |
Só estou a dizer que era suposto trabalharmos juntos. Estou a virar na Delancey. | Open Subtitles | أقول وحسب، انه من المفترض اننا نعمل سوياً |
- Não, mas, provavelmente, teremos, se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | لكن من الأرجح ستحدث إذا عملنا سوياً |
Nunca me perguntaste como eu me sentia com o trabalharmos juntos. | Open Subtitles | لم تسأليني عن رأيي في العمل معاً |
Sabes, tenho estado a pensar. Foi muito divertido trabalharmos juntos. | Open Subtitles | تعلمين، كنت أفكر أنه كان ممتعاً جدا العمل معا |
E continuará a ir a reuniões de grupo comigo, enquanto trabalharmos juntos. | Open Subtitles | وسوف تواصل الذهاب لاجتماعات فريق دعم معي لوطالما نحن نعمل معا. |
Se não trabalharmos juntos para ajudar a resolver o crime, não cumpro o meu papel. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من العمل سويا لنساعد في حل قضية كهذه فأنا لا أقوم بعملي |
Ouve, ninguém espera que isto seja fácil, nós a trabalharmos juntos depois de termos sido tão chegados. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع أنه سيكون سهلاً أن نعمل سوية بعد أن كنا قريبين جداً |
Estou aliviada que não tenhas um problema com trabalharmos juntos. | Open Subtitles | أنا منشرحةٌ أنّه لا مشكلة لديك بأن نعمل معًا. |
Antes de irmos, quero dizer que estou ansioso por trabalharmos juntos. | Open Subtitles | قبل أن نتحرّك، أودّ أن أقول أنّي أتطلّع للعمل معاً... |
Fazer parte da equipa de novo, trabalharmos juntos para desvendar um mistério ancião fixe. | Open Subtitles | الاشتراك بالفريق مجدداً، والعمل معاً لكشف لغز قديم رائع ما |
Uma solução muito melhor seria trabalharmos juntos. | Open Subtitles | سيكون مسارًا أفضل بكثير أن نعمل سويًا أفضل لم؟ |
A melhor hipótese que tu e o teu bebé têm, é trabalharmos juntos. | Open Subtitles | الفُرصة المُثلى لكِ أنتِ وطفلكِ الآن، هي أن نعمل سويًّا. |