Bem, tu trabalhas num museu e vives noutro! | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعملين في المتحف وتعيشين فيه ؟ |
- trabalhas num asilo. | Open Subtitles | فساد الأسنان ,التنمر أنت تعملين في بيت الرعاية |
Se trabalhas num banco, porque não somos ricos? | Open Subtitles | ،إذا كنتِ تعملين في البنك لماذا لسنا أغنياء؟ |
trabalhas num Parque Aquático e não sabes nadar? | Open Subtitles | أتعمل في منتجع مائي و لا تتقن العوم؟ |
trabalhas num salão de bólingue? | Open Subtitles | أتعمل في نادي بولينغ؟ |
Quer dizer, trabalhas num restaurante, no Big Tater's. Eu vivo numa carrinha. | Open Subtitles | أعني ، أنت تعملين في هذا المطعم , وأنا أعيش في شاحنة |
Porque trabalhas num sítio que te deixa doida? | Open Subtitles | لماذا تعملين في مكان لا يعجبك يا أمي؟ |
Porque trabalhas num sitio horrivel? É assustador à noite. | Open Subtitles | لماذا تعملين في ذلك المكان المرعب؟ |
Mamã, trabalhas num salão de cabeleireiro. | Open Subtitles | أمي , أنتي تعملين في صالون تصفيف الشعر |
Tu trabalhas num bar de strip. Sim. E eu gosto. | Open Subtitles | أنتِ تعملين في نادِ تعري - أجل ويعجبني ، وأنا جيدة بها - |
trabalhas num restaurante? | Open Subtitles | هل تعملين في مطعم؟ |
trabalhas num Hospital com o teu ex-namorado. | Open Subtitles | - أنت تعملين في المشفى مع صديقك السابق |
trabalhas num bar, Jaime. | Open Subtitles | - انت تعملين في بار ، جيمي. |
O Francis disse que trabalhas num clube de strip. | Open Subtitles | (فرانسيس) قال أنكِ تعملين في نادي تعري. |