"trabalho de campo" - Traduction Portugais en Arabe

    • العمل الميداني
        
    • عمل ميداني
        
    • بالعمل الميداني
        
    • بعمل ميداني
        
    • للعمل الميداني
        
    • للميدان
        
    • ميدان العمل
        
    Caso tenhas esquecido, o trabalho de campo não é a minha especialidade. Open Subtitles في حال كنت قد نسيت، العمل الميداني ليس الوسط الطبيعي لي.
    Se eu quisesse fazer trabalho de campo, tinha ido trabalhar para outras agências. Open Subtitles كان يمكنني الالتحاق بالهيئات الأخرى ان كنت أريد العمل الميداني ولكني لم أفعل
    Além do mais, um caso como este exige trabalho de campo. Open Subtitles إلى جانب أن قضية مثل هذه تتطلب... عمل ميداني
    Quem o ouvir, achará que o trabalho de campo não interessa. Open Subtitles أنت تحول الأمر إلى مجرد عمل ميداني تافه
    Parece que estou a fazer trabalho de campo entre os nativos. Open Subtitles أشعر بأنني أقوم بالعمل الميداني بين المواطنين أو شيء ما
    Faço trabalho de campo para a USDA há 15 anos e nunca vi uma taxa de Colapsos de Colónias assim tão má. Open Subtitles كنت أقوم بعمل ميداني لدى وزارة الزراعية الأمريكية لمدة 15 --سنة لم يسبق أن رأيت عدد من انهيار المستعمرات بهذا السوء
    Foi nestes que concentrei o meu trabalho de campo. TED كانت هذه التي استهدفتها للعمل الميداني.
    Quer dizer que tenho luz verde para voltar ao trabalho de campo. Open Subtitles مما يعني لدي الضوء الأخضر بالعودة للميدان
    Se me está a perguntar se já perdi alguém em trabalho de campo, a resposta é sim. Open Subtitles إذا كنت تسألني ما إذا كنت خسرت أم لم أخسر أحداً في ميدان العمل فالجواب نعم، لمَ تسأل؟
    Não posso acreditar que deixavas o trabalho de campo por jantares de galinha de borracha. Open Subtitles لا أصدق أنكِ تتخلين عن العمل الميداني لأجل عشاء دجاج مطاطي
    Acabei de me lembrar de uma coisa. Detesto trabalho de campo. Open Subtitles لقد تذكرتُ شيئاً أنا أكره العمل الميداني
    Não. Queria saber se podes fazer o trabalho de campo que o supervisor geralmente faz. Open Subtitles صحيح ، و كنت أتساءل إذا أمكنني إقناعك بأن تقوم ببعض العمل الميداني
    Eu gostava das práticas de violar códigos. Não era boa no trabalho de campo. Open Subtitles أحببتُ تمارين كسر الشفرات ولم أكن جيّدة تماماً في العمل الميداني
    Excelente trabalho de campo. Open Subtitles هذا عمل ميداني تقنيّ مُمتاز حقاً.
    Esta é uma foto do Tim, que, no momento em que tirei esta foto, me recordou algo, dizendo: "Jessica, o último grupo laboratorial em que trabalhei fiz trabalho de campo na floresta tropical da Costa Rica, e as coisas mudaram drasticamente para mim." TED هذه صورة لتيم، و هو، عندما صورت هذه الصورة، تذكرت، قال،"جيسيكا، آخر معمل كيميائي عملت فيه ذهبت لأعمل عمل ميداني في غابة 'كوستا ريكان'، و الأشياء تغيرت بشكل كبير بالنسبة لي."
    Comecei a testemunhar a evolução ambiental da China, quando estava a tirar o doutoramento e fazia lá o trabalho de campo, em 2011. TED لقد شهدت بداية التطور البيئي في الصين عندما كنت طالبة دكتوراه أقوم بالعمل الميداني في الصين عام 2011.
    Serviu para nos prepararmos para o trabalho de campo para perceber os entraves ao comércio informal neste setor informal. TED وكان هذا لإعدادنا للعمل الميداني لكي نتفهم ما المشكلة وما الذي يعوق التجارة الرسيمة في القطاع غير الرسمي.
    Eu jamais voltava ao trabalho de campo. Open Subtitles ستكون علنياَ ولن أذهب للميدان ثانيةَ
    Sim, é uma palavra que usamos no trabalho de campo. Open Subtitles انه أحد مصطلحاتنا في ميدان العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus