Não, eu trabalho numa loja na Baixa e nunca consigo sair. | Open Subtitles | أوه، لا. ترى، أعمل في مدينة مخزن. أنا أبدا لا أصبح فرصة للخروج. |
Eu trabalho numa firma pequena. Fazemos consultoria política. Sim é fantástico. | Open Subtitles | أعمل في شركة صغيرة، نقوم بالإستشارات السياسية، إنها رائعة |
trabalho numa Sopa do Pobre, todos os dias, às seis da manhã. | Open Subtitles | أعمل في مطعم لتوزيع الحساء كل يوم في السادسه صباحا |
É, trabalho numa caixa de concreto. O que posso fazer? | Open Subtitles | نعم,انا اعمل في مبنى خرسانى ماذا يمكن ان افعل؟ |
- Olhem, eu trabalho numa empresa de brinquedos. Distribuo brinquedos por todo o país. | Open Subtitles | أنا أعمل فى شركة لعب أطفال لذلك أنا اوصل اللعب لجميع انحاء البلاد |
Eu ia dizer "Bom dia", mas trabalho numa escola pública. | Open Subtitles | أود أن أقول .. صباح الخير ولكني أعمل في ثانوية عامة |
Mas trabalho numa fábrica de instrumentos musicais. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أعمل في مصنع آلات الموسيقية |
Não nos conhecemos. Eu trabalho numa leiloeira. | Open Subtitles | لم نتقابل من قبل، أنا أعمل في بيت التثمين |
Ainda bem que trabalho numa escola primária. | Open Subtitles | حسناً, أنا سعيد أني أعمل في مدرسة إبتدائية |
trabalho numa secção diferente do museu. Sou antropóloga forense. | Open Subtitles | أنا أعمل في قسم مختلف من المتحف أنا عالمة قضائية بعلم الإنسان |
Bem, sabes como é, pai. trabalho numa morgue. | Open Subtitles | حسناً , تعرف كيف تسير الأمور أبي , أنا أعمل في مشرحة |
trabalho numa cave num trabalho secreto que não posso contar à minha mãe. | Open Subtitles | أعني، أعمل في سرداب بعمل سري لا أستطيع حتى إخبار أمّي عنه |
Sabes, trabalho numa carrinha. Vivo debaixo das escadas... | Open Subtitles | تعلمين بأنني أعمل في . شاحنة المراقبة ، وأعيش أسفل الدرج |
Pratico novamente, trabalho numa clínica, tenho uma rotina. | Open Subtitles | كوني طبيب مرّة أخرى, أعمل في عيادة, روتين ثابت. |
Continuo tesa e trabalho numa rulote de comida! | Open Subtitles | لازلتُ مُفلسة. وأنا أعمل في شاحنة طعام سخيفة. |
trabalho numa clínica para imigrantes recém-chegados. | Open Subtitles | أنني أعمل في عيادة المهاجرين الذي وصلوا مؤخراً. |
É um banco grande, mas trabalho numa sucursal pequena, o que significa que, se me atrasar, eles reparam. | Open Subtitles | إنه بنك كبير ولكني أعمل في فرع صغير وذلك يعني لو أنا تأخرت عنهم .. سيلاحظون ذلك |
trabalho numa veterinária. | Open Subtitles | أنا أعمل في متجر حلاقة للحيوانات الأليفة |
trabalho numa fábrica de brinquedos. E sabem o que faço lá? | Open Subtitles | أنا اعمل في مصنع دمى وتعلمون ماذا اعمل هناك |
trabalho numa profissão que não entendo e toda a gente é promovida, menos eu. | Open Subtitles | أنا أعمل فى المدينة, لا أفهم وكل شخص يرتقى فوقى |
trabalho numa imobiliária e mandaram-me para ver uns terrenos que estão para venda. | Open Subtitles | إنني أعملُ في المقاطعة وأرادوني أن أذهب لأرى مزارعاً للبيع |
Quando cheguei a L.A., estava cheio de fome e acabei por arranjar trabalho numa leitaria, bebi 2 litros de nata batida e vomitei. | Open Subtitles | "وأثناء عودتي لـ "لوس أنجلوس كنت أتضور جوعاً للبن "حصلت على عملٍ في "ملبنة ومباشرة , شربت جرعتان من اللبن المخفوق |