Eu trabalho para si e, apesar de no ano passado... | Open Subtitles | و أنا أعمل لديك ...و بالرغم من العام الماضي |
- Já não trabalho para si. Então do que precisa não é problema meu. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لديك بعد, اذا ما تريده ليست مشكلتي. |
Ainda não trabalho para si. | Open Subtitles | -لا أعمل لديك بعد تذكرى صفقتنا |
Se isto acontecer, trabalho para o FBI, não trabalho para si. | Open Subtitles | أنظر، إن حدث ذلك فسأعمل للمباحث و لن أعمل لحسابك |
Aparentemente, já não trabalho para si. | Open Subtitles | من الواضح إني لم اعد أعمل لحسابك بعد الآن |
Não tenho de lhe contar nada. Já não trabalho para si. | Open Subtitles | لست مجبرًا لإخبارك أي شيء لم أعد أعمل لصالحك. |
Lá porque trabalho para si não lhe dá o direito... de meter-se na minha vida! | Open Subtitles | فقط لأنني أعمل لك لا تعطيك الحق... لابعاد في حياتي الخاصة. |
Sei que é só um trabalho para si, mas todos que me restam estão aqui, e estão em perigo porque confiei em si. | Open Subtitles | أعرف أن هذه مجرد وظيفة لك لكن كل واحد تركته في هذه الغرفة تعرضوا للخطر لإني وثقت بك |
Não trabalho para si. | Open Subtitles | لكنى لا أعمل لديك |
Parece que agora trabalho para si. | Open Subtitles | أعتقد أني الآن أعمل لديك |
- O meu nome é Kara... e eu já não trabalho para si. | Open Subtitles | إسمي (كارا) و أنا لا أعمل لديك الآن |
Já não trabalho para si, Tenente Waters. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لديك أيها المُلازم (ووترز)؛ |
- Eu trabalho para si. | Open Subtitles | أنا أعمل لديك |
Vai buscá-la por mim. - Não trabalho para si. | Open Subtitles | -لا أعمل لديك |
Já não trabalho para si. | Open Subtitles | ما عدت أعمل لحسابك. |
Eu não trabalho para si. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لصالحك |
Sim, senhor. Agora trabalho para si. | Open Subtitles | -أجل يا سيدى، أنا أعمل لصالحك الآن . |
Não trabalho para si. Trabalho para a Força Aérea. | Open Subtitles | لا أعمل لك أعمل لصالح القوات الجوية |
Tenho um trabalho para si, mas existem regras. | Open Subtitles | لدي وظيفة لك ولكن هناك قواعد، إذا أخبرت أي أحد حيالها |