"trabalho para si" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعمل لديك
        
    • أعمل لحسابك
        
    • أعمل لصالحك
        
    • أعمل لك
        
    • وظيفة لك
        
    Eu trabalho para si e, apesar de no ano passado... Open Subtitles و أنا أعمل لديك ...و بالرغم من العام الماضي
    - Já não trabalho para si. Então do que precisa não é problema meu. Open Subtitles لم أعد أعمل لديك بعد, اذا ما تريده ليست مشكلتي.
    Ainda não trabalho para si. Open Subtitles -لا أعمل لديك بعد تذكرى صفقتنا
    Se isto acontecer, trabalho para o FBI, não trabalho para si. Open Subtitles أنظر، إن حدث ذلك فسأعمل للمباحث و لن أعمل لحسابك
    Aparentemente, já não trabalho para si. Open Subtitles من الواضح إني لم اعد أعمل لحسابك بعد الآن
    Não tenho de lhe contar nada. Já não trabalho para si. Open Subtitles لست مجبرًا لإخبارك أي شيء لم أعد أعمل لصالحك.
    Lá porque trabalho para si não lhe dá o direito... de meter-se na minha vida! Open Subtitles فقط لأنني أعمل لك لا تعطيك الحق... لابعاد في حياتي الخاصة.
    Sei que é só um trabalho para si, mas todos que me restam estão aqui, e estão em perigo porque confiei em si. Open Subtitles أعرف أن هذه مجرد وظيفة لك لكن كل واحد تركته في هذه الغرفة تعرضوا للخطر لإني وثقت بك
    Não trabalho para si. Open Subtitles لكنى لا أعمل لديك
    Parece que agora trabalho para si. Open Subtitles أعتقد أني الآن أعمل لديك
    - O meu nome é Kara... e eu já não trabalho para si. Open Subtitles إسمي (كارا) و أنا لا أعمل لديك الآن
    Já não trabalho para si, Tenente Waters. Open Subtitles لم أعد أعمل لديك أيها المُلازم (ووترز)؛
    - Eu trabalho para si. Open Subtitles أنا أعمل لديك
    Vai buscá-la por mim. - Não trabalho para si. Open Subtitles -لا أعمل لديك
    Já não trabalho para si. Open Subtitles ما عدت أعمل لحسابك.
    Eu não trabalho para si. Open Subtitles أنا لا أعمل لصالحك
    Sim, senhor. Agora trabalho para si. Open Subtitles -أجل يا سيدى، أنا أعمل لصالحك الآن .
    Não trabalho para si. Trabalho para a Força Aérea. Open Subtitles لا أعمل لك أعمل لصالح القوات الجوية
    Tenho um trabalho para si, mas existem regras. Open Subtitles لدي وظيفة لك ولكن هناك قواعد، إذا أخبرت أي أحد حيالها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus