Porque fazemos o trabalho sujo que eles não fazem. | Open Subtitles | لأننا نمارس العمل القذر الذي هم أبرع فيه |
Cinco anos depois, estabeleceu-se a Stasi e, a pouco e pouco, o trabalho sujo da opressão ficou ao seu cuidado. | TED | بعد خمس سنين، تأسست الستاسي، وخطوة بخطوة، العمل القذر القمعي سلّم لها. |
E sim, fiquei um pouco mais à vontade com eles do que devia, mas nunca fiz trabalho sujo. | Open Subtitles | ولربما اضحيت منغمساً جداً معهم اكثر مما كان يفترض بي لكنني لم اقم ابداً بالعمل القذر |
Típico de um homem, enviar os filhos para fazer o trabalho sujo. | Open Subtitles | أمر طبيعي من رجل أن يرسل صغاره ليقوموا بعمله القذر. |
Vigiar as pessoas é um trabalho sujo, mas só quando elas fazem coisas... | Open Subtitles | مراقبة الناس عمل قذر أحيانا لكن عندما يتصرفون كـ |
Ele fez o teu trabalho sujo, pegas no dinheiro e abandonas-me! | Open Subtitles | لقد عاشرت هذا الشخص ليقوم لك بعملك القذر حتى تأخذى النقود وتهربى |
Eu sei que esta gestão da saúde prejudica e mata pacientes, por isso estou aqui para vos falar do trabalho sujo deste sistema. | Open Subtitles | أعرف كيف أدير الإعاقة وأقتل المرضى لذا أن هنا لأخبركم عن العمل القذر لإدارة العناية |
Contrata umas raposas como nós para que façamos o trabalho sujo. | Open Subtitles | يقوم باستئجار الثعالب، كأمثالنا للقيام بكل العمل القذر |
Se não quiser estar presente durante o trabalho sujo pode esperar na esquina. | Open Subtitles | تريدين أن تتسكعي؟ لأجل العمل القذر التي قمت به |
A Widow andava a pagar para fazerem o trabalho sujo. | Open Subtitles | الأرملة كانت تدفع منها أن تفعل لها بالعمل القذر. |
É um mosquito urbano e é a fêmea que faz o trabalho sujo. | TED | إنها بعوضة حضرية، إنها أنثى البعوض التي تقوم بالعمل القذر. |
Você faz os buracos com a água benta e aí eu entro e faço o trabalho sujo. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل الثقوب بالماء المقدس ثم أدخل أنا واقتحم وأقوم بالعمل القذر |
Talvez ele tenha contratado alguém para fazer o trabalho sujo por ele. | Open Subtitles | حسناً، ربّما اِستأجر شخصاً ما للقيام بعمله القذر نيابة عنه. |
Mas nunca foram capazes de apanhá-lo principalmente porque ele tem outros tipos para fazer o trabalho sujo. | Open Subtitles | لكنهم لم يكونوا قادرين على الإمساك به... غالباً لأن لديه رجال آخرون يقومون بعمله القذر |
Muitos soldados não gostam da guerra. Velar pela lei é um trabalho sujo. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الجنود الذين لا يحبون الحرب ، إنه عمل قذر |
Como você disse, Bletchley era um pesadelo quanto à segurança, por isso, pôs lá uma miúda a fazer o seu trabalho sujo. | Open Subtitles | كما قلت بلتشلي كان كابوساً أمنياً، لذا فقد وضعت فتاة في المنتزه لكي تقوم بعملك القذر |
Que tipo de homem manda o filho fazer o trabalho sujo? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال ذلك الذي يرسل ابنه لأداء عمله القذر ؟ |
Agora fazem o trabalho sujo em clubes privados e salas de reuniões. | Open Subtitles | و الآن يمارسون أعمالهم القذرة عبر نوادٍ خاصّة و مجالس الإدارة |
- Não consegues fazer o trabalho sujo? | Open Subtitles | إذاً الآن بتّ لا تستطيعين حتى القيام بأعمالك القذرة بنفسك؟ |
Penso que contratou uns capangas para fazer o trabalho sujo dela. | Open Subtitles | اعتقد انها استاجرت احد المتشردين للقيام بعملها القذر |
Eles não fariam o trabalho sujo aqui. | Open Subtitles | لم يكونوا ليرغبوا بالقيام بعملهم القذر هنا |
Tiveste que trazer os teus amigos para fazerem o teu trabalho sujo? | Open Subtitles | عليك أن تجلب أصدقائك معك هنا ليفعلوا عملك القذر |
e porquê no bom nome do Senhor devo fazer o teu trabalho sujo? | Open Subtitles | ولماذا باسم الله المقدس قد أمارس لك أعمالك القذرة ؟ |
- Agora fazes-lhe o trabalho sujo? | Open Subtitles | إذن أنتَ الآن تفعل له أعماله القذرة |
Errou ao mandar um garoto fazer seu trabalho sujo. | Open Subtitles | لقد قمت بالخطأ عندما وظّفت طفل للقيام بالأعمال القذرة |
O tipo que um cartel de diamantes contrataria para o trabalho sujo. | Open Subtitles | نوع الرجال الذين ستستأجرهم كارتالات الألماس للقيام بأعمالهم القذرة. |