Traga-nos dois Macallan 25 anos, puro. | Open Subtitles | أحضر لنا زجاجتين مكيلين خمسة وعشرون ,متقنة |
Traga-nos uma garrafa do que ela quiser dentro dos vinte e cinco, vinte e oito dólares. | Open Subtitles | أحضر لنا زجاجةً ممّا تودّه السيدة في نطاق 25 إلى 28 دولاراً |
Traga-nos o menu e um Jack Daniels duplo com gelo. | Open Subtitles | أحضر لنا قائمة الطعام وزجاجتين من مشروب ( جاك دانيلز ) مع الثلج |
Traga-nos apenas tarte de maçã da mãe e café. | Open Subtitles | فقط اجلب لنا بعض من فطيرة التفاح الأم والقهوة لاثنين |
Traga-nos uma garrafa do vosso melhor Pinot. | Open Subtitles | اجلب لنا زجاجة من افضل نبيذ عندكم |
Comissário, Traga-nos pimenta. | Open Subtitles | انا اسف. ايها المضيف, احضر لنا فلفل احمر. |
Então Traga-nos três dessas bombas. Numa caixa para levar. | Open Subtitles | إجلبي لنا ثلاث ، ضعيها في علبة لنأخذها |
E Traga-nos essas informações. | Open Subtitles | أحضر لنا معلومات نافعه |
Traga-nos um objecto e será recebido de braços abertos na Ordem. | Open Subtitles | أحضر لنا غرض وسيكون مرحب بك بــ ( الآمر ) كل الترحيب |
Traga-nos café e alguma coisa. | Open Subtitles | أحضر لنا القهوة و شيء لنأكله |
E Traga-nos café. | Open Subtitles | و أحضر لنا بعض القهوة |
Traga-nos dois de qualquer coisa. | Open Subtitles | أحضر لنا اثنين من لا شيء |
Traga-nos presentes! | Open Subtitles | أحضر لنا شيئًا! |
Traga-nos mais algumas daquelas tostinhas com caviar. | Open Subtitles | مهلاً ! اجلب لنا المزيد من تلك الكؤوس مع الكافيار |
Traga-nos sorte. | Open Subtitles | اجلب لنا الحظ |
- Claro. Isso não faltaria. - Então Traga-nos água. | Open Subtitles | -بالطبع ستكون تلك القشة الأخيرة احضر لنا بعض الماء |
Traga-nos mais trabalho da Guarnição. | Open Subtitles | فقط إجلبي لنا المزيد من العمل من الحامية. |