"trago uma mensagem" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحمل رسالة
        
    • معي رسالة
        
    • لأبلغك رساله
        
    Hoje, aqui no palco, sou apenas uma profissional do sexo, mas Trago uma mensagem de todo o mundo. TED أنا مجرد محترفة جنس واحدة على المنصة اليوم، ولكن أنا أحمل رسالة من جميع أنحاء العالم.
    Senhor, Trago uma mensagem. Open Subtitles سيدي, إني أحمل رسالة
    Senhor, Trago uma mensagem. Está... Open Subtitles سيدي, إني أحمل رسالة أنت سـ...
    Trago uma mensagem do teu senhor... comandante da Itália. Open Subtitles معي رسالة من سيدك ماركوس ليسينيوس كراسوس قائد إيطاليا
    Em primeiro lugar, Trago uma mensagem do Dr. Howell, que agradece profundamente a todos o muito que se têm sacrificado. Open Subtitles قبل كل شئ، معي رسالة خاصة من دكتور "هاول" الذي... طلب مني توصيل مفهومه الغامض إليكم جميعاً... من أجل التضحيات التي من الممكن أن تبذلوها.
    - Trago uma mensagem do Octavius Messala. Open Subtitles لأبلغك رساله من أوكتافيوس ميسالا
    - Trago uma mensagem do Octavius Messala. Open Subtitles لأبلغك رساله من أوكتافيوس ميسالا
    Trago uma mensagem do meu senhor. Open Subtitles أحمل رسالة من سيدي.
    Trago uma mensagem do princípio do tempo! Open Subtitles أحمل رسالة من فجر التاريخ!
    Tens razão. Trago uma mensagem. Open Subtitles {\pos(190,210)}صدقتِ أحمل رسالة
    Trago uma mensagem. Do rei Alfredo. Open Subtitles أحمل رسالة من الملك (ألفريد)
    Trago uma mensagem para Monsieur Marchal. Open Subtitles معي رسالة لأجل السيد (مارشال)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus