"transformação" - Traduction Portugais en Arabe

    • التحول
        
    • التحويل
        
    • التغيير
        
    • تحويل
        
    • تحوله
        
    • تحولك
        
    • تحويلك
        
    • لتحول
        
    • تحولوا
        
    • تحولٌ
        
    • التحوّل
        
    • التحوُّل
        
    • التغير
        
    • للتحول
        
    • بتحول
        
    WK: Descobrimos uma coisa muito importante no mundo árabe. é que as pessoas preocupam-se, as pessoas preocupam-se com esta grande transformação. TED و خ: أعتقد أننا اكتشفنا أمرا في غاية الأھمية في العالم العربي، وھو أن الناس يھتمون بھذا التحول العظيم،
    Falamos, nada mais nada menos, da maior transformação desde a revolução industrial. TED نتحدث عن شيء ليس أقل من التحول الكبير منذ الثورة الصناعية.
    KITT, corre o algoritmo do novo sistema de transformação. Open Subtitles كيت ، قم بمراجعة برمجة نظام التحويل الجديد
    Vou ilustrar isso contando umas histórias sobre essa transformação. TED وأريد أستعرض ذلك بإخباركم قصتين عن ذلك التغيير
    e estamos a trabalhar noutra transformação, a do atual Museu Hirshhorn que se situa no espaço público mais reverenciado dos EUA, o National Mall. TED ونحن نعمل على تحويل آخر، ويتعلق ذلك بمتحف هيرشورن القائم والمتمركز في أكثر مكان عام مبجل في أمريكا، الناشونال مول.
    E por isso espancas-o duas semanas antes da transformação? Open Subtitles اذن انتما قمتما بضربه قبل اسبوعين من تحوله ؟
    Pensava que poderia começar a isolar a transformação... aprender como detê-la. Open Subtitles كنت اظن انه يمكنني ان اعزل التحول ان اتعلم ايقافه
    Nunca parei de pensar em ti, mesmo depois da transformação. Open Subtitles لَمْ أتوقف عن التفكير بكَ أبداً حتى بعد التحول
    Para alimentar a transformação numa criatura delicada e tão bela. Open Subtitles لكي يمد عملية التحول إلى كائن بهذا الجمال بالطاقة
    Parece que a transformação é uma parte neutra, sob uma perspectiva hormonal, então é a tua oportunidade. Open Subtitles جلي أن التحول هو مرحلة محايدة من الناحية الهرمونية أعتقد أن التحول هو الفرصة المناسبة
    Mas, durante esse processo de transformação, muitas vezes, o sal é regenerado como subproduto e acaba nas águas residuais industriais. TED لكن خلال عملية التحويل تلك في كثير من الأحيان يتم تجديد الملح كمنتج ثانوي، وينتهي به المطاف في مياه الصرف الصناعية.
    Deve ser reversível. Onde aprendeste a transformação em animais? Open Subtitles يجب أن يكون قابل للعكس أين تعلمتِ التحويل الحيواني ؟
    Só quero dizer que operou uma transformação incrível, de grande espião a humanitário. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنك جعلت هذا التحويل من جاسوس بارع إلى شخص إنساني
    Não conseguirá, se consolidarmos poder. Se completarmos a transformação. Open Subtitles لكنه لن يستطيع إذا جمعنا القوى أكملنا التغيير
    E, não tenho dúvidas, digam o que disserem, que o que aconteceu naquele laboratório causou aquela transformação. Open Subtitles وليس لدي أي شك على الإطلاق أن ما حدث في ذلك المختبر تسبب هذا التغيير.
    Depois, fazemos uma transformação matemática para a conceção da pele sintética que vemos à direita. TED بعدها نقوم بعمل تحويل حسابي لتصميم الجلد الإصطناعي كما هو موضح على اليمين
    Se privarmos essas células da sua carga elétrica, acabam-se os seus dias de transformação. Open Subtitles حرمان تلك الخلايا من شحنتها الكهربية سينهي أيام تحوله
    Parabéns! Você completou o seu caminho para a transformação pessoal Open Subtitles تهانينا لقد أنهيت طريق تحولك الشخصى,قل نعم لنفسك
    Foi essa a tua grande transformação? Open Subtitles أكان هذا هو تحويلك الكبير؟
    Quando Kerr veio para os Warriors em 2014, os Warriors estavam à procura de uma grande transformação. TED عندما أتى كير إلى الفريق في 2014 كان الووريورز يتَطلعون لتحول كبير.
    É um local para pessoas como nós, que passaram por uma transformação, mas ainda não se adaptaram. Open Subtitles إنه مكان لأناس مثلنا الذين تحولوا الذين لم يتكيفوا .. بعد
    Quando o sol finalmente volta, uma incrível transformação tem início. Open Subtitles ،عندما تعود الشمس أخيراً يجري تحولٌ كبير
    Com isto se inicia a transformação suave de humano para solo. TED هنا تبدأ أولى مراحل التحوّل اللطيف من إنسان إلى تربة.
    Os lobos vão controlar a transformação. Seremos mortíferos para vampiros. Para ti. Open Subtitles أيّ سيتسنّى للمذؤوبين التحوُّل إراديًّا، سنكون أشدّ فتكًا بمصّاصي الدماء، بك.
    Como humanistas, devemos aceitar, certamente, esta transformação. E teremos de aprender estas civilizações. TED وكبشر .. هم مرحبون بهم تماماً وبهذا التغير وعلينا ان نتعلم فيما يخص هذه الحضارات
    Peço-vos que avaliem a ideia da nossa total vulnerabilidade com a noção total da transformação do que é possível. TED أطالب بأن نوازن بين فكرة ضعفنا الكامل والمفهوم الكامل للتحول و الإمكانيات.
    Blocos gigantes de gelo de rios próximos passam por uma transformação mágica. Open Subtitles الكتل العملاقة للثلج القريبة من الأنهار مرت بتحول سحري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus