"transformam em" - Traduction Portugais en Arabe

    • تتحول إلى
        
    Lendas de criaturas que se transformam em animais ou noutros homens. Open Subtitles الأساطير عن مخلوقات بإمكانها أن تتحول إلى حيوانات أو اشخاص
    Em seguida, lentamente, a cabeça e as pernas começam a distinguir-se à medida que se transformam em pupas. TED من ثم يبرز رأسها وأقدامها ببطء بينما تتحول إلى شرانق
    Não é só uma questão de limpeza. Também é uma questão de como esses organismos se transformam em doenças humanas. TED ليس السؤال فقط عن النظافة لكن السؤال أيضا عن كيف هذه الكائنات تتحول إلى أوبئه.
    Podemos dizer-lhes sobre os girinos que se transformam em sapos? Open Subtitles هل يمكننا إخبراهم عن يرقات الضفادع عندما تتحول إلى ضفادع كبيرة؟
    Igloos que se transformam em cogumelos. Open Subtitles أكواخ الإسكيمو التي تتحول إلى الفطر.
    Bem, pelo que parece, carros e camiões que se transformam... em robôs não são exactamente muito blasfémicos, porque o meu padre diz que as máquinas podem-se tornar noutras máquinas, e isso não é um atentado contra Deus. Open Subtitles فيما يبدو, فإن السيارات والشاحنات التى تتحول إلى إنسان آلى الإنسان الآلى لا يعتبر شئ حرام ... لأن
    E dizia lá que as árvores dão flores que depois se transformam em fruta, frutos secos ou sementes, certo? Open Subtitles و كان مكتوباً بأن الأشجار لها براعم... و ثم تلك تتحول إلى فاكهة.. أو بذور أو مكسرات، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus