"trata de dinheiro" - Traduction Portugais en Arabe

    • يتعلق بالمال
        
    • بشأن المال
        
    • حول المالِ
        
    Tem o que quiser, ganho dinheiro suficiente para nós... Não se trata de dinheiro. Open Subtitles لا تسيئين فهمي ، ولكني أجني ما يكفي من المال ـ الأمر لا يتعلق بالمال
    "Não se trata de dinheiro, trata-se de controlo de pragas". Open Subtitles عادوا إلينا وقالوا: "الأمر لا يتعلق بالمال "ولكنه يتعلق بمكافحة الآفات"
    - Não se trata de dinheiro. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال
    Isto não se trata de dinheiro, compreendes? Open Subtitles إن هذا ليس بشأن المال, أتفهمين؟
    Já não se trata de dinheiro. Open Subtitles الأمر ليس بشأن المال بعد الآن
    - Isto não se trata de dinheiro. - Por que fazem isto? Open Subtitles هذا ليس بشأن المال - ماذا تريدين؟
    Então, posso deduzir que isto se trata de dinheiro? Open Subtitles لذا هذا الشيءِ، السلامة لإفتِراضه حول المالِ.
    Mas não se trata de dinheiro. Open Subtitles ولكن الأمر ، لا يتعلق بالمال
    - Não se trata de dinheiro, Nucky. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال يا "ناكي".
    Não se trata de dinheiro. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال
    Não se trata de dinheiro. Open Subtitles هذا لا يتعلق بالمال.
    Não se trata de dinheiro. Open Subtitles -الأمر لا يتعلق بالمال
    - Não se trata de dinheiro. Open Subtitles -الأمر لا يتعلق بالمال
    Isto, isto não se trata de dinheiro. Open Subtitles هذا، لَيس بشأن المال.
    Preocupo-me sempre quando se trata de dinheiro. Open Subtitles وأنا دائما قلق بشأن المال
    Não se trata de dinheiro. Open Subtitles الأمر ليس بشأن المال.
    Não se trata de dinheiro. Open Subtitles -ليس بشأن المال .
    - Porque hão-de meter-me? - Não se trata de dinheiro. Open Subtitles الذي يَسْحبُني إليه - لأنه لَيسَ حول المالِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus