"trataste-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • عاملتني
        
    E Trataste-me como um membro da família desde então. Open Subtitles ولقد عاملتني كفرد من العائلة منذ ذلك الحين
    Trataste-me como lixo, por isso agora eu trato as outras pessoas como lixo. Open Subtitles عاملتني بصورة سيئة لذلك أعامل الناس بصورة سيئة
    Trataste-me bem... .. mas, agora, a única coisa que eu posso fazer é prevenir-te. Open Subtitles لقد عاملتني حقاً بشكل جيد لكن لا يمكنني فعل شيء في الوقت الحالي سوى أن أحذّرك
    Trataste-me abaixo de cão e agora queres um abraço? Open Subtitles عاملتني معاملة سيئة، والآن تريدين حضناً؟
    À frente de toda a gente, Trataste-me como se fosse um mole. Open Subtitles عاملتني كأنني ضعيف أمام الجميع
    Ouve, tu Trataste-me como ao cu de uma galinha. Open Subtitles إسمع "فيكتور" ، أنت عاملتني ! مثل مؤخرة دجاجة
    Desde o dia que te conheci, Trataste-me como se eu fosse 'o homem', como se pudesse conseguir tudo. Open Subtitles ,منذ اليوم الذي قابلتك فيه ," لقد عاملتني و كأنني " الرجل و كأنه بإمكاني إتمام كل شيء
    Acabou-se! Trataste-me como merda! Deixaste-me sozinho. Open Subtitles لقد عاملتني كالحثالة وتركتني وحيداً.
    Trataste-me como uma visita indesejada. Open Subtitles لقد عاملتني كأني ضيفة غير مرحب بها
    Não, Trataste-me como se eu fosse um cordeiro. Open Subtitles لا، أنت عاملتني مثل الحمل.
    Trataste-me muito mal, Cathy. Open Subtitles لقد عاملتني بشكلٍ سيء يا كاثي
    Trataste-me como se eu fosse nada. Open Subtitles أنت عاملتني وكأنني لا شيء.
    Mas tu Trataste-me como se eu fosse um bocado de... Open Subtitles ولكنك عاملتني وكأني مجرد حقير
    O que isso quer dizer? Quer dizer que Trataste-me como um cão. Open Subtitles يعني أنّكَ عاملتني كأنني كلب
    Trataste-me como se fosse lixo. Open Subtitles - انت عاملتني باحتقار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus