"Parabéns pelo contrato da 'Triborough Towers'! ", teria sido bom. É isso. | Open Subtitles | كان يمكن أن تكون لطيفة (بالنسبة لعقد أبراج (تريبورو |
Pelo que fiz no caso "Triborough Towers" devia de ser feito membro! | Open Subtitles | بما فعلته بالنسبة لموضوع أبراج (تريبورو) وحدي كان يجب أن أفعلها وقتها... . |
Que se passa com a "Triborough Towers"? | Open Subtitles | بيج) ما حكاية برج(تريبورو)؟ ) |
Tenho uma fotografia tua do radar, a conduzires pela Triborough, no teu carro. | Open Subtitles | معي صوره من كابينة المعبر لسيارتك و أنت متجه لجسر "ترايبورو" |
Isto é uma fotografia do radar, tirada a norte, na nona faixa da Triborough... | Open Subtitles | هذه صوره من كابينة معبر إلتُقطت من الطريق التاسع الشمالي من جسر "ترايبورو" معذره، |
Fiz o que mandaste. Não parei. Não fui pela Triborough. | Open Subtitles | فعلت ما قلته ، لم أتوقف و لم أسلك جسر "ترايبورو" |