"tripulantes" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطاقم
        
    • طاقمك
        
    • وطاقم
        
    • طاقمنا
        
    • أفراد طاقم
        
    • البحارة
        
    • طاقم السفينة
        
    • طاقمها
        
    A nave é uma nave de transporte de terceira classe, com oitenta e um tripulantes e trezentos passageiros. Open Subtitles مركبة تابعة للدرجة الثالثة من حاملات الوقود الـنيتروني الطاقم مكون من 81 شخص، و 300 مسافر
    Os tripulantes do navio foram verificados. Todos que deveriam estar aqui, estão. Open Subtitles الطاقم كله قد تم تفقده,والجميع في اماكنهم حيث ينبغي ان يكونوا
    Até agora, o nome dos doentes são de tripulantes. Open Subtitles جميع الأسماء من سجلات المرضى تبدو لأعضاء الطاقم
    Um dos tripulantes não me deixou acabar a minha sandes no corredor. Open Subtitles واحد من طاقمك لم يسمح لي بإنهاء شطيرتي في الممر
    Sem carga, só esta jovem senhora e alguns tripulantes. Open Subtitles لا بضاعة ، فقط تلك الفتاة الشابة وطاقم صغير
    Um dos nossos tripulantes foi trazido com qualquer coisa agarrada à cara... uma espécie de parasita. Open Subtitles عاد أحد أفراد طاقمنا مع شئ معلق بوجهة نوع من الطفيليات
    Mas havia tripulantes por lá a tratar de tudo. - A Secretária? Open Subtitles لكن كان هناك مجموعة من أفراد الطاقم في الداخل يقومون بالتحضيرات
    - Contei 12 tripulantes, 8 passageiros. Open Subtitles ثمه 12 من الطاقم و 8 ركاب بالأضافه الى الموالى لنا
    Com o mar assim, há poucas esperanças para os mais de 100 tripulantes russos, que continuam desaparecidos após o naufrágio. Open Subtitles وبالبحر الهائج كل ماتبقى ل 100 روسى من الطاقم هو الأمل مازلوا فى عداد المفقودين بعد الغرق , المتحدث بأسم الجيش السوفيتى
    Um dos tripulantes do barco matou um dos clandestinos e nos gostaríamos de saber quem faz contrabando de chineses. Open Subtitles واحد من الطاقم اطلق النار على احد المهاجريين تقريباً بأمر من احد ما ونحن نحب ان نعرف من الذي يهرب الصينين
    Comandante, alguns tripulantes pediram para estarem presentes neste evento histórico. Open Subtitles أيها القائد, بعض أعضاء الطاقم طلبوا أن يحضروا هذا الحدث التاريخى
    - Afirmativo. - Quatro tripulantes podem sobreviver... Open Subtitles إيجابي، أبعة أفراد من الطاقم بإمكانهم البقاء أحياء في ظل الاحتياطات الحالية
    Seis tripulantes naquela ponte deixei que eles morressem. Open Subtitles سته من أفراد الطاقم كانوا على هذا الجسر.. و أنا تركتهم يموتوا..
    Morreram 6 pessoas. 2 tripulantes e 4 passageiros. Open Subtitles ستة أشخاص ماتوا إثنان من الطاقم و إثنان من الركاب
    Houve seis mortes a bordo. Quatro. Os dois tripulantes não contam. Open Subtitles لديك 6 ضحايا تقلق عليهم لا إنهم أربعة , الإثنان الآخرين من الطاقم لا يتم حسبهم
    Haviam cinco tripulantes a bordo que tiveram acesso ao carrinho das bebidas. Open Subtitles لقد كان هناك خمسة من الطاقم لديهم صلاحية الدخول للمخزن
    Preciso destes tripulantes reunidos no refeitório, Capitão. Open Subtitles أحتاج أفراد طاقمك أن يجتمعون في قاعة الطعام، أيها القبطان.
    Por favor, pode dar-lhe a lista dos tripulantes e dos passageiros? Open Subtitles هل يمكنك اعطائه قائمة بالركاب وطاقم السفينة
    Não encontramos alguns tripulantes. Procurávamos por eles. Open Subtitles بعض أفراد طاقمنا مفقودون، وكنّا نبحث عنهم
    Envolve tripulantes canibais? Open Subtitles قصّة يطول شرحها - أتتضمّن في ثناياها أفراد طاقم آكلي لحوم؟
    A maioria dos tripulantes que agora trabalham nos navios porta-contentores tem muitas vezes menos de duas horas no porto. TED معظم البحارة الذين يعملون الآن في سفن حاويات غالباً ما يكونون على الميناء لأقل من ساعتين في المرة الواحدة.
    Preciso do manifesto de bordo e tripulantes. Open Subtitles نحن نحتاج بيان بحموله السفينة . ولائحة بأسماء طاقم السفينة
    Este e um dos tripulantes originais? Open Subtitles لقد إكتشفنا وجودها منذ ستة أشهر و هذا واحد من طاقمها الأصلى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus