"tropas britânicas" - Traduction Portugais en Arabe

    • القوات البريطانية
        
    • القوات الأنجليزيه
        
    • الجنود البريطانيين
        
    • القوات البريطانيه
        
    As tropas britânicas desembarcaram aqui. Avançam para o interior. Open Subtitles لقد أقامت القوات البريطانية موقعا هنا و هم يتحركون بإتجاه البر
    tropas britânicas saíram da Irlanda do Norte após 38 anos... de uma campanha que deveria ter durado apenas algumas semanas. Open Subtitles القوات البريطانية تركت أيرلندا الشمالية بعد 38 عام والتي كان من المفترض أن يبقوا فقط لأسابيع قليلة.
    Depois disso, trataremos das tropas britânicas sobre as quais o Sr. Grey teve a amabilidade de nos avisar. Open Subtitles بعد ذلك، سنتولى أمر تلك القوات البريطانية التي حذرنا منها السيد غراي بلطف
    Apesar dos esforços corajosos das tropas britânicas e francesas que afastavam os alemães, não acho que teriam impedido o avanço do exército alemão se Hitler assim o tivesse desejado. Open Subtitles أنا لم أحلم و لو للحظه أن الجهود الشجاعه التى بذلتها القوات الأنجليزيه و الفرنسيه و التى نجحت فى صد الهجمات الألمانيه يمكنها أيضاً أن تمنع أختراق المدرعات الألمانيه لصفوفها
    As tropas britânicas chegaram a Namsos e a Andalsnes. Open Subtitles القوات الأنجليزيه التى كانت قد هبطت بالفعل ( على شواطىء ( أندلسيس ) و ( نامسوس
    O resultado central foi sobre o moral das tropas britânicas e indianas. Open Subtitles تأثيرها الرئيسى كان على معنويات الجنود البريطانيين والهنود
    Em inferioridade numérica, as tropas britânicas recuaram. Open Subtitles ...فى ظل النقص العددى الكبير بين صفوفهم شرعت القوات البريطانيه فى الأنسحاب...
    tropas britânicas E AMERICANAS JUNTAM-SE NA TUNÍSIA! Open Subtitles القوات البريطانية والأمريكية "تتقابل فى "تونـس
    Eles logo se juntariam às tropas britânicas. Open Subtitles سرعان ما انضمت إليهم القوات البريطانية.
    Os agentes dele transmitiam os movimentos das tropas britânicas. Open Subtitles قام عملاؤه بنقل القوات البريطانية
    Foram assaltados por tropas britânicas, e a quinta em que se tinham abrigado foi incendiada... Open Subtitles كانو محاصرون من قبل القوات البريطانية... . والمزرعة التى كانوا يتحصنون بها أشتعلت بها النيران.
    As tropas britânicas libertaram o campo de concentração Belsen. Open Subtitles حررت القوات البريطانية معسكر اعتقال (بيلسين)
    Há uns dias, tropas britânicas dispararam contra um grupo de operários chineses que se manifestavam em Xangai. Open Subtitles منذ أيام قليلة،فتحت القوات البريطانية النار... على مجموعة من العمال الصينيين... .
    Quanto tempo antes das tropas britânicas Muito bem, Michael. Open Subtitles -كم من الوقت أمامنا قبل القوات البريطانية -أحسنت (مايكل )
    As tropas britânicas retiraram-se de Charleston e Savannah! Open Subtitles انسحبت القوات البريطانية من (كاريستون) و(سافانا)
    Em 21 de agosto, tropas britânicas moveram-se para posições ao lado do 5º Exército francês, perto da cidade belga de Mons, junto a fronteira francesa. Open Subtitles وفي يوم 21 أغسطس ، كانت القوات البريطانية تتحرك في مواقع بجانب الجيش الخامس الفرنسي قرب قرية (مونز) البلجيكية بالقرب من الحدود الفرنسية
    O objectivo do Afrika Korps era apanhar o maior número possível de tropas britânicas e cobrir o flanco sul da Europa. Open Subtitles ...لقد كانت مهمة الفيلق الأفريقى الألمانى "جنرال"سيجفريدويستفال الـفـيـلـق الأفـريـقـى هى توريط أكبر عدد ممكن من "القوات الأنجليزيه بالقتال فى "أفريقيا
    Comandava os Chindit, gurcas e tropas britânicas bem treinadas. Open Subtitles ...(كان يقود فرقة (التشاينديت خليط من الجنود البريطانيين النظاميين.. والمتطوعيـن النيبالييـن المدربيـن جيـداً
    Centenas de tropas britânicas e da Commonwealth chegaram a Singapura dias antes, mesmo a tempo de se renderem. Open Subtitles الالاف من القوات البريطانيه ...و قوات تحالف الكومنولث ... وصلت ل ( سنغافوره ) فقط قبل بضعة أيام... من الموعد المناسب تماماً للأستسلامها...
    Contra as enfraquecidas tropas britânicas, recapturou Bengasi e ameaçou novamente Tobruk. Open Subtitles ...فى مواجهة القوات البريطانيه الضعيفه التى واجهته تمكن من دخول (بنغازى) مرة أخرى... (و مرة أخرى أصبح يشكل تهديداً على (طبرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus