Lembras-te do tempo... que tiveste que fazer aquele discurso estúpido... e eu te fiz-te tropeçar... e começou toda a gente a rir-se na tua escola? | Open Subtitles | هل تذكر ذلك الوقت الذي قلت فيه ذلك الخطاب السخيف وأنا جعلتك تتعثر |
Saia dele, e quanto tempo vai demorar antes dela tropeçar? | Open Subtitles | أبعد نفسك ، وكم ستأخذ قبل أن تتعثر هى؟ |
Isso não é assim. Não deixe os sapatos aqui, alguém pode tropeçar | Open Subtitles | هذا خطأ ، لا تترك حذاءك هنا ، قد يتعثر أحد |
Sargento, apanhe lá isso. Alguém pode tropeçar. | Open Subtitles | إلتقط ذلك أيها الرقيب شخص ما يمكن أن يتعثر فيه |
E deixa-me adivinhar, ele não vai tropeçar naquela pedra que me apanha sempre. | Open Subtitles | ودعني أحزر، لن يتعثر بذلك الحجر الذي أتعثر به دائماً |
Acabei de tropeçar na tua mochila! | Open Subtitles | لقد تعثرت فى حقيبتك للتو للمرة الخامسة هذا الصباح |
Talvez andemos a tropeçar das questões corretas para as respostas erradas. | Open Subtitles | ربما نحن جميعًا نتعثر من الأسئلة الصحيحة إلى الإجابات الخطأ |
Perguntaste ao pai se já te tínhamos visto tropeçar. Nunca. | Open Subtitles | سألت والدك إن رآك تتعثر سابقاً هذا لم يحدث أبداً |
Preciso que vás para ali com estilo e tenta não tropeçar. | Open Subtitles | اريدك ان تذهب الى هناك .. وكن هادئاً ولا تحاول ان تتعثر |
Da próxima vez que chegues atrasado... vais tropeçar à saída e partir o polegar de apoio ao tiro. | Open Subtitles | انتظر، عندما تتأخر عن هذا الصف في المرة القادمة سوف تتعثر أثناء خروجك وتكسر إبهامك الخاص بإطلاق النار |
No outro, vi o Trimble a tropeçar ensanguentado, depois caiu. | Open Subtitles | التالي , رأيت تريمبل تتعثر في النزيف , ثم يريد باستمرار. |
A tropeçar por aqui no escuro sem saberes o que procurar. | Open Subtitles | تتعثر وسط الظلام بدون اي دليل على ماتبحث عنه |
Alguém pode tropeçar. | Open Subtitles | لا تترك شيئاً فى المدخل كيلا يتعثر بها أحد |
Afinal quem é que vai tropeçar nos meus sapatos? | Open Subtitles | كيف يمكن لأحد أن يتعثر على حذاء ؟ |
- Sabes, um herói a sério, superava isso, em vez de tropeçar no seu ego gigantesco. | Open Subtitles | حسنا تعرف ان البطل الحقيقي سيصدق ذلك بدلا من ان يتعثر بغروره الكبير |
- Ou estou a tropeçar em alguma coisa que não devesse lembrar-me? | Open Subtitles | أم أنني أتعثر في شيء لا يفترض أن أتذكره؟ |
Para alguém que já esteve em centenas de casas, seria de esperar que conhecesse a minha bem o suficiente para não tropeçar na balança da minha casa de banho. | Open Subtitles | لشخص ذهب لألاف البيوت قد تعتقدين أني أعرف بيتي الخاص بما يكفي حتى لا أتعثر فوق ميزان حمامي |
Não posso tropeçar em funcionários públicos cada vez que me movo. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتعثر بالموظفين فى كل خطوه |
E se, pelo caminho, tropeçar em três milhões, trago-os para ti. | Open Subtitles | وعلى الطريق لو تعثرت بثلاثة ملايين سأعيدها لك |
Um dia eu vi a vir tropeçar nos atacadores do sapato, John, ela não chorou, ela não ficou triste, ela sentou-se, com cuidado, amarrei os atacadores do sapato dela com um nó duplo Levantou-se e seguiu. | Open Subtitles | في يوم ما تعثرت بشريط حذائها لم تبكي أو تسقط جلست بهدوء على الأرض وقامت بعقد شريط حذائها عقدتين |
Bem, como continuávamos a tropeçar nele pedi ao Skip para o pôr na carrinha. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كنا نتعثر بها كثيرا لذا وضعتها في شاحنة النقل |
Só queres ver o teu velho a tropeçar e cair. | Open Subtitles | أنت ترغب وحسب في رؤية والدك العجوز يتعثّر ويسقط |
A sua língua é esperta e ladina. Cuidado, não vá tropeçar nela. | Open Subtitles | لِسانُك سريعٌ وماهِر ولكن إحذر أن تتعثّر بِه |