Por isso é que te trouxe para aqui, em vez de te deixar ir para casa, com um dos teus muitos pretendentes. | Open Subtitles | لهذا أحضرتك هنا وبدلا من السماح لك بالعودة للمنزل مع احد الرجال |
E foi por isso que eu te trouxe para aqui. Um lugar onde ninguém nos conhece. | Open Subtitles | ولهذا، أحضرتك هنا |
Importa-se de me voltar a explicar porque me trouxe para aqui? | Open Subtitles | إذاً هل تريد أن تشرح لماذا أحضرتني إلى هنا ثانية؟ |
Vamos sentar-nos e diga-me porque me trouxe para aqui. | Open Subtitles | سوف نجلس وتخبرني لم أحضرتني إلى هنا |
Então eu vou, tive que parar de trabalhar quando ele me trouxe para aqui. | Open Subtitles | بعد ذلك سأذهب لقد أوقفت عملي عندما أحضرني إلى هنا |
Isto é, foi a senhora que me trouxe para aqui. | Open Subtitles | ، أعني، أنكِ أنتِ من أحضرني إلى هنا |
Teve sorte porque o seu amigo o trouxe para aqui. | Open Subtitles | كنت محظوظ بك صديق جلبك هنا |
Como é que a trouxe para aqui? | Open Subtitles | كيف جلبك هنا ؟ |
Agora percebo porque me trouxe para aqui. | Open Subtitles | -فهمت الآن لماذا أحضرتني إلى هنا |
Ele é que me encontrou e me trouxe para aqui. | Open Subtitles | هو وجدني. -هو أحضرني إلى هنا . |