Dr. Thredson, a Irmã Jude está a perguntar por si, a Anne Frank, ou seja lá quem for, o marido trouxe-a de volta. | Open Subtitles | د.ثريدسون), الأخت جود تسأل عنك) آن فرانك), أو مهما كانَ إسمها) قامَ زوجها بإعادتها |
A Lorna trouxe-a de volta. Ainda não soubeste? | Open Subtitles | لورنا) قامت بإعادتها) ألم تسمعي؟ |
Eu perdi, mas estar dentro da Árvore do Tempo trouxe-a de volta. | Open Subtitles | فقدت جزءا , لكن بكوني بداخل شجرة الزمن قد أعادها |
Ou a sua vítima encontrou um espécime muito raro, ou ele trouxe-a de volta à vida. | Open Subtitles | مما يعني أن الضحية وجد عينة نادرة جداً أو أعادها للحياة مرة أخري |
O meu maior inimigo trouxe-a de volta para mim, e o meu melhor amigo tirou-a de mim! | Open Subtitles | ،أعظم أعدائي أعادها إليَّ ! وأعز أصدقائي أخدها بعيدا |
O Barbie trouxe-a de volta. | Open Subtitles | باربي) هو مَن أعادها للحياة) |