E se ele trouxe-me aqui para alguma experiência terrível que ele esta a planear naquela sala secreta? | Open Subtitles | ماذا إن جلبني هنا لأجل تجربة فظيعة ينوي أن يفعلها في تلك الغرفة السريّة؟ |
Ele trouxe-me aqui para me mostrar isto. | Open Subtitles | لقد جلبني هنا ليريني هذا المكان. |
Um espírito trouxe-me aqui e disse que ia encontrar alguém. | Open Subtitles | روح قادتني إلى هنا وأخبرتني بأنني من المفترض أن أجد شخصا ما |
Ela trouxe-me aqui para nos ajudar a lutar. | Open Subtitles | قادتني إلى هنا لمساعدتنا في المقاومة |
Você trouxe-me aqui para me mostrar uma foto dos meus dentes? | Open Subtitles | هل أحضرتني إلى هنا كي تريني صورة أسناني ؟ |
Mas a minha esposa trouxe-me aqui para deixar de fumar. | Open Subtitles | لكن زوجتي أحضرتني هنا للإقلاع عن التدخين |
E isso trouxe-me aqui. | Open Subtitles | وانها جلبت لي هنا. |
Então, o teu homem trouxe-me aqui. | Open Subtitles | لقد أحضرني رجالك |
Cara, ele trouxe-me aqui pois sabia que a água interferia com a telepatia. | Open Subtitles | (كارا)، إنه جلبني هنا لأنه علم أن الماء سيعيق تخاطرنا الذهني |
Eu tinha 6 anos e o meu tio Jerry trouxe-me aqui um dia. | Open Subtitles | كنت بالسادسة ، وعمي (جيري) جلبني هنا |
Ela trouxe-me aqui. | Open Subtitles | لقد قادتني إلى هنا. |
Ela trouxe-me aqui. | Open Subtitles | لقد قادتني إلى هنا. |
trouxe-me aqui contra a minha vontade para... mostrar-me um monte de vegetais? | Open Subtitles | أحضرتني إلى هنا ضد رغبتي لتريني مجموعة من الخضار ؟ |
trouxe-me aqui para identificar o mapa... | Open Subtitles | أحضرتني إلى هنا حتى أتعرف على الخريطة |
Ela trouxe-me aqui uma vez, para me mostrar. | Open Subtitles | لقد أحضرتني هنا مره ، لتريني |
trouxe-me aqui para ver isso? | Open Subtitles | -أهذا ما أحضرتني هنا لأقوله؟ |
Você trouxe-me aqui para que eu me redimisse. | Open Subtitles | هل جلبت لي هنا للتكفير. |
Papai trouxe-me aqui quando eu tinha 12 anos. | Open Subtitles | لقد أحضرني أبي وعمري 12 سنة |