Sei que estás chateada, por isso Trouxe-te umas flores e apanhei-as eu mesma. | Open Subtitles | أعرف أنك منزعجة، لذلك أحضرت لك بعض الزهور قطفتها بنفسي |
Trouxe-te umas peras. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض الإجاص الياباني. |
Trouxe-te umas coisas. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض الأشياء |
Ei, Tink! Trouxe-te umas coisas do trabalho. | Open Subtitles | تينك"، لقد جلبت لك بعض الأشياء من العمل" |
Bem, Trouxe-te umas flores. | Open Subtitles | لقد جلبت لك بعض الزهور |
Trouxe-te umas belas maças. | Open Subtitles | أحضرت لكِ بعض التفاح. |
Trouxe-te umas coisas... | Open Subtitles | أتيت لك ببعض الأغراض |
Trouxe-te umas costeletas. | Open Subtitles | انا أحضرت لك بعض الأضلاع |
Toma. Trouxe-te umas revistas. | Open Subtitles | أجل، لقد أحضرت لك بعض المجلات |
Trouxe-te umas roupas. | Open Subtitles | جلبت لك بعض الملابس |
Trouxe-te umas roupas. | Open Subtitles | جلبت لك بعض الملابس. |
Trouxe-te umas roupas quentes. | Open Subtitles | جلبت لك بعض الملابس الدافئة. |
-Kevin... Trouxe-te umas mercearias. | Open Subtitles | -كيفين، جلبت لك بعض البقالة . |
Trouxe-te umas ervilhas. | Open Subtitles | أحضرت لكِ بعض البازلاء. |
Trouxe-te umas roupas. | Open Subtitles | أحضرت لكِ بعض الملابس |
Trouxe-te umas coisas. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكِ بعض الأشياء |
Trouxe-te umas coisas... | Open Subtitles | أتيت لك ببعض الأغراض. |