Identificámos a hospedeira inicial e trouxemo-la a ela e a quem ela possa ter infetado para a ala de isolação. | Open Subtitles | حدّدنا الناقل الأولي للعدوى ولقد أحضرناها هيَ ومن يُحتمَل أن تكون أصابته إلى قسم العزل |
Por isso, trouxemo-la hoje aqui para ver se uma cara, ou um lugar, ou qualquer coisa, a podem ajudar a lembrar-se de quem é. | Open Subtitles | لذا أحضرناها إلى هنا اليوم لترى إن كان لوجه أو مكان ما أو أيّ شيء يساعدها على تذكّر من تكون |
Nós adoptámos uma bebé, trouxemo-la para casa, tudo perfeito, até a mãe biológica ter aparecido a reclamar a filha de volta. | Open Subtitles | لقد تبنينا طفلة, و أحضرناها للمنزل كل شيء كان مثالياً حتى ظهرت الأم مطالبةً بعودة طفلتها |
trouxemo-la aqui para acabar com o assunto. | Open Subtitles | لقد جلبناها إلى هنا نوعاً ما من اجل بعض الراحة |
trouxemo-la numa padiola. | Open Subtitles | لقد جلبناها وهي ممددة على لوح إلى الكنيسة |
Não é, nós dois trouxemo-la, sabes isso. | Open Subtitles | نحن جميعاً أحضرناها إلى هنا، وأنتئ تعرفِ ذلك |
trouxemo-la de volta para a cidade para receber tratamento médico. | Open Subtitles | ولقد أحضرناها إلى المدينة .للحصول على الرعاية الطبية |
trouxemo-la para que ouvisse a decisão. | Open Subtitles | نحن أحضرناها إلى هنا لسماع الحكم |
Sim, eu e o Kevin finalmente trouxemo-la do campo. | Open Subtitles | كيفين" وأنا أحضرناها أخيراً من المقاطعة" |
Liam, trouxemo-la para aqui para a protegermos. | Open Subtitles | (ليام)، لقد أحضرناها إلى هنا لننقذها. |