Sossegue, e fale com franqueza até que saibamos o suficiente de Troya para saber como entrar nela. | Open Subtitles | دعه يبقى ، ويتكلم بحرية حتى نَعْرفْ ما يَكْفي عن تروي لإيجاد طريقه للدخول أليها |
Troya controlava todo o comércio ao norte e ao sul do Egeo. | Open Subtitles | سيطرتَ تروي على كُلّ التجارة فى شمالً وجنوب ايجيةِ. |
O príncipe Héctor de Troya contra Paris dos Montes Ida! | Open Subtitles | الأمير هيكتر أمير تروي... ضدّ باريس مِنْ جبلِ ادا |
Lutarei convosco a meu modo, e não ao estilo de Troya. | Open Subtitles | أنا سَأُحاربُك بطريقتى , ولَيسَ طريقَه تروي. |
Assim, Troya se afastará de mim, Casandra será redimida e tu voltarás a ser o único herdeiro do trono. | Open Subtitles | ثمّ تكون تروي قد تخلّصُت منّي , وترتاح كاساندرا عند ذلك ... وتَعُودَ أنت الوريث الوحيد للعرشِ. |
E Paris controlaria o destino de Troya mais do que imaginava. | Open Subtitles | وباريس سيسيطرُ علي مصير تروي... أكثر مِما يتخيل. |
E agora manda mais em Troya. | Open Subtitles | والآن هو يَتكلّمُ أكثر ضدّ تروي. |
Troya quer aliar-se a Esparta e sómente a Esparta. | Open Subtitles | تروي تريدُ التحالف مَع سبراطه... سبراطه فقط. |
Vi o Agamenón e a Meneleas falar de Troya. | Open Subtitles | سمعت أجامنون ومينيليوس يتكلمان عن تروي |
As pessoas dizem que as muralhas de Troya são de ouro. | Open Subtitles | سَمعتُ الناسَ يَقُولونَ... ان اسوار تروي مصنوعه من الذهب |
Talvez um dia verei as muralhas de Troya. | Open Subtitles | ربما يوم ما سَأَرى أسوار تروي بنفسي |
Patriarcas de Troya... o alto rei de Micenas tem centrado seu atendimento em Troya... como uma porta aos tesouros de Bizancio. | Open Subtitles | شيوخ تروي، الملك العالي لميسين أراد تروي... كبوّابة إلى كنوز بيزنطة |
Troya teme tanto os egeos que lhe vira as costas à misericórdia? | Open Subtitles | هل تخاف تروي من ألايجينس وتريد الرحمة؟ |
Coincido com os patriarcas... que sabem que o alto rei de Micenas vem a Troya... para fazer a guerra. | Open Subtitles | أتّفق مع الشيوخ، من ليس لديه شكّ أن ملك ميسين يأتى إلى تروي... لــــ شنّ حرب. |
E assim, 10 anos passaram sob as muralhas de Troya. | Open Subtitles | ولذا 10 سنوات مرّت تحت اسوار تروي. |
Quando decidirem as obções de Troya, desejo sabê-las. | Open Subtitles | عندما نتيجة تروي تقرر , أتمنّى المعرفه. |
Agamenón quer Troya, não a Helena, certo? | Open Subtitles | يريد أجاميمنون تروي , ليس هيلين. |
Isto, seja o que for, poderia ser uma oferenda... ou um presente para honrar os grandes domadores de cavalos de Troya. | Open Subtitles | هذا، مهما هو , قد يكون عرضا... أو هدية لتشريف حصان تروي عظيم تاميرز. |
Se ele viver, Troya arderá. | Open Subtitles | لو عاِشُ , تروي سَتحترقُ. |
Irei a Troya. | Open Subtitles | أَنا ذاهِب إلى تروي. |