Tu és uma luz muito pequena no rabo , para falares de merda , não és ? | Open Subtitles | أنت مجرد لا شيء كي تتناقش بهذا الأمر |
Tu és uma criança. | Open Subtitles | أنت مجرد طفل شاب وهي يجب أن تعتني بك |
Tu és uma pessoa tão má. | Open Subtitles | أنت مجرد شخص سيء |
Tu és uma das mais astutas, batalhadoras e irritantes polícias do meu departamento. | Open Subtitles | أنتِ واحدة من أذكى الضباط ، وأكثرهم إجتهاداَ وأكثرهم إزعاجاً بقسمى |
Tu és uma rapariga explosiva. | Open Subtitles | أنتِ واحدة من الفتيات ذات الأنوثة المتفجرة |
Tu és uma delas. | Open Subtitles | وأنت واحدة منهم |
Tu és uma peça do jogo. Sempre foste. | Open Subtitles | أنت مجرد بيدق كنت كذلك دائماً |
Tu estás na minha cabeça. Tu és uma... Tu és uma iluminação. | Open Subtitles | أنت في رأسي، أنت مجرد إنارة. |
Estás a ver, Tu és uma alucinação. | Open Subtitles | أنت مجرد هلوسه |
Tu és uma rapariga explosiva. | Open Subtitles | أنتِ واحدة من الفتيات ذات الأنوثة المتفجرة |
Tu és uma das cabras que me atacaram. | Open Subtitles | أنتِ واحدة من هؤلاء الحقيرات اللاتي صعقنني، |
Tu és uma delas. | Open Subtitles | أنتِ واحدة منهم |
Pilar, Tu és uma das principais afetadas! | Open Subtitles | بيلار، أنتِ واحدة من أكثر المتضررين! |
Tu és uma delas. | Open Subtitles | وأنت واحدة منهم. |