Achei que Tu e a tua mãe gostariam de um apoio moral e alguma coisa para comer. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك أنت و أمك يمكنكم الإستفادة من الدعم الإنساني و القليل من الطعام |
Desculpa, mas vou passar a tarde com o Joe, para que Tu e a tua mãe passem mais tempo juntos. | Open Subtitles | أسف يا صاحبي لكنني ملتزم سلفا بإمضاء فترة العصر مع جو لكي تمضي أنت و أمك وقتا إضافيا سوية |
Sabes que o importante é que Tu e a tua mãe sejam felizes. | Open Subtitles | وانت تعرف يا صغيري الشيء الأكثر أهمية هو ان تكونا سعيدان أنت وأمك |
Eras só Tu e a tua mãe contra o mundo, curioso como há coisas que nunca mudam. | Open Subtitles | لقد كنت أنت وأمك ضدّ العالم من المضحك أن بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً |
Tu apenas te foste embora. Não penses que não sei o que Tu e a tua mãe estão a fazer. | Open Subtitles | تذهبين وحسب، لا تظني بأني أجهل ما تفعلانه أنت ووالدتك |
Quem vai olhar por ele quando Tu e a tua mãe foram passear à procura de carne? | Open Subtitles | لكن من سيعتني به عنما تخرجين أنتِ و أمكِ للغزو على اللحم؟ |
Tu e a tua mãe, é tudo o que tens. A crescer, era tudo o que eu tinha. | Open Subtitles | انت وامك ، هذا كل ما لديك هيا ، هذا كل ما لدي |
Tu e a tua mãe fugiram e voltaste com uma irmã nova. | Open Subtitles | ...فغادرتِ أنتِ ووالدتكِ ثمّ عدتِ و لديكِ شقيقة |
Tu e a tua mãe estavam a tentar escapar ao tiroteio. | Open Subtitles | أنت و أمك كنتم تحاولون الهرب من اطلاق النار |
Tu sabes o que é melhor, Tu e a tua mãe. | Open Subtitles | أنت تعلمين ما هو أفضل أنت و أمك |
Quando Tu e a tua mãe viveram num abrigo. | Open Subtitles | أنت و أمك كنتما تعيشان في ملجأ وأناكنت.. محامي... |
Tu e a tua mãe tiraram-nos o nosso pai. | Open Subtitles | أنت و أمك أخذتم والدنا عنّا |
O suficiente para que Tu e a tua mãe se erguerem. | Open Subtitles | إنه يكفي لكي تقوما على أقدامكما أنت وأمك |
E quando os animais se transformaram, eu quis-me certificar que Tu e a tua mãe iriam sobreviver. | Open Subtitles | وحين تحولت الحيوانات أردت التأكد من نجاتك أنت وأمك |
Devolvo-ta quando descobrir em que é que Tu e a tua mãe nos meteram. | Open Subtitles | ستستعيدينها بعد أن أعرف ما ورطتنا به أنت وأمك |
Minha querida, Tu e a tua mãe podiam ser irmãs. | Open Subtitles | عزيزتى أنت وأمك تكادا تكونان أختان |
Por isso, só falta Tu e a tua mãe pagarem... ou entregam-me a vossa quinta. | Open Subtitles | لذا لمْ يبقَ الآن سوى أنْ تدفع أنت ووالدتك دينكما لي أو تسلّما مزرعتكما |
Foi um ato hostil, Tu e a tua mãe venderem a casa. | Open Subtitles | أنت ووالدتك ببيعكما للمنزل أقدمتما على عمل عدائي |
Assim que voltarmos à CTU, Tu e a tua mãe serão levados para um local seguro. | Open Subtitles | بمجرد أن نعود للوحدة... أنت ووالدتك سيتم نقلكما إلى موقع آمن |
Então, o que fez com que Tu e a tua mãe decidissem ficar na cidade? | Open Subtitles | حسنٌ , ما الذي دفعكِ أنتِ و أمكِ أنّ تبقيا بالمدينة؟ |
Espero que Tu e a tua mãe estejam bem. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو، أنّي آمل بأنكِ أنتِ و أمكِ بخير |
Tu e a tua mãe nunca iam caminhar pelos bosques? | Open Subtitles | اذا هل انت وامك قمتما من قبل بجولة ؟ |
É o único modo de Tu e a tua mãe ficarem seguras. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي ستكونين فيها انت وامك بأمان |
Vamos começar com o dia em que Tu e a tua mãe esposa da máfia vieram para a cidade para um chamado início fresco. | Open Subtitles | -هذا شئ طبيعي -لنبدأ في اليوم الذي أنتِ ووالدتكِ أتيتم |