"tu gostas" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحبين
        
    • أنت تحب
        
    • تحبها
        
    • تحبه
        
    • تحبينها
        
    • هل تحب
        
    • تحبيه
        
    • تَحْبُّ
        
    • أنت معجب
        
    • أتحب
        
    • أنتِ معجبة
        
    • هل تعجبك
        
    • هل يعجبك
        
    • هل تُدركين ذلك أيضًا
        
    • تحبيها
        
    tu gostas de batatas. Olha, nem sequer tocaste no milho. Open Subtitles أنتِ تحبين البطاطس انظرى, أنتِ لم تلمسى الذرة حتى
    tu gostas de futebol, mas de futebol americano. Open Subtitles .. أنت تحب كرة القدم كرة القدم الأمريكية
    Se ela aperceber-se que tu gostas muito dela, ela dá-te um corte... Open Subtitles لا تدعها تعرف كم تحبها.. إذا عرفت هذا فسوف تتركك فورا
    A tua mistura com muito mel, tal como tu gostas dela. Não há mesmo comida nesta casa. Open Subtitles مشروبك و مملوء بالعسل كما تحبه بالضبط في الحقيقة لا يوجد أي طعام في البيت
    Um batido de framboesa e banana, com cerejas, tal como tu gostas. Open Subtitles 'مخفوق الحليب واحد 'فروالة و موز كرز إضافي, تماماً على الطريقة التي تحبينها
    tu gostas de ser o gajo que as ajuda a perceber isso? Open Subtitles هل تحب ان تكون الشخص الذى يساعدهم ليدركوا ذلك?
    Eu não quero ser atrevido, mas tu gostas de filmes de Samurai? Open Subtitles دوتي لا أريد ان أكون وقحا لكن هل تحبين أفلام الساموراي
    E eu acho que tu gostas tanto de casamentos porque preferes viver através dos outros e não criar momentos teus. Open Subtitles و اعتقد انك تحبين الاعراس كثيرا لانك تفضلين التركيز على اللحظات الجيدة لاشخاص آخرين على القيام بذكريات لنفسك
    Tenho bagels e batido de framboesa como tu gostas. Open Subtitles أحضرت لكِ الكعك و عصير التوت الذي تحبين.
    Eu tenho carro, não gosto de pessoas a olhar para mim, tu gostas. Open Subtitles أنا لدي سيارة وأنت ليس لديك, أنا لا أحب أن ينظر الناس الي و أنت تحب ذلك
    Não é nada disso. tu gostas que eu seja a má da fita. Open Subtitles هذا ليس ما بالأمر أنت تحب أن أكون أنا السيئة
    Fi-los exactamente como tu gostas. Open Subtitles عملتها بالطريقه التى تحبها مقليه على جانب واحد
    Tenho bife, batatas assadas, como tu gostas. Open Subtitles لدي شرائح اللحم والبطاطا المهروسة كما تحبها
    Navin, embrulhei-te a tua sanduiche em celofane, como tu gostas. Open Subtitles نافين قمت بلف سندوتشك في السلوفان كما تحبه
    Estava a pensar fazer aquele carneiro e arroz que tu gostas. Open Subtitles كنت أفكر أن اطبخ لك لحم العجل مع الرز الذي تحبه
    A senhora disse que eles irão construír uma cadeira de comida biológica neste quarteirão, para poderes ter toda a merda de gastronomia que tu gostas. Open Subtitles السيدة قالت بإنهم سيبون متجر الأغذية الصحية بالقرب من هنا لذا يمكنكي الحصول على الأغذية التي تحبينها
    tu gostas da porcaria do veículo de 65 mil dólares? Open Subtitles هل تحب العربة اللعينة التى ثمنها 65 ألف دولار ؟
    Eu enrrolo-os em algas, como tu gostas. Open Subtitles سأحضر لكِ الأعشاب البحرية بالطريقة التي تحبيه
    Justine, tu gostas de trabalhar aqui no Retail Rodeo, não gostas? Open Subtitles جوستين , تَحْبُّ العَمَل في متجرنا , أليس كذلك؟
    - tu gostas dela, pai? Open Subtitles ـ هل أنت معجب بها ياأبى؟ ـ ـ قلت لكِ توقفى
    Então e tu, gostas de ser contabilista? Open Subtitles حسناً ماذا عنك، أتحب أن تكون محاسباً؟
    tu gostas de mim. Sou um tipo de quem se gosta. Open Subtitles أنتِ معجبة بي أنا شاب أنال إعجاب الفتيات
    - Eu gosto do que tu gostas. Open Subtitles - هل تعجبك .. - كل ما يعجبكِ , يعجبني
    tu gostas, seu filho da mãe, não é? Open Subtitles هل يعجبك ذلك، أيها الوغد
    Be, eu faço-te a gelatina como tu gostas. Open Subtitles حسنا, سأجمه الجيلو فقط بالطريقه التي تحبيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus