"tu mesmo disseste" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد قلت بنفسك
        
    • أنت قلتها بنفسك
        
    • لقد قلتها بنفسك
        
    • قلت ذلك بنفسك
        
    • قلتَ بنفسك
        
    • أنت قلت بنفسك
        
    Tu mesmo disseste como te sentes um idiota como um mero mortal. Open Subtitles لقد قلت بنفسك ان الامور تصبح كالمُخدر عندما تكون مجرد بشر
    Tu mesmo disseste que tudo isto não dava nada. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أن أننا لن نستطيع النجاه.
    Tu mesmo disseste que tentaste ligar, e nada. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك أنك حاولت الإتصال به ولم يرد
    Tu mesmo disseste que, se não saísses daqui, ias morrer. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك إذا ما لم نخرجك من هنا سوف تموت
    Tu mesmo disseste que pode ser de qualquer um. Open Subtitles لقد قلت ذلك بنفسك ربما يكون ملكاً لأى شخص آخر
    Tu mesmo disseste que a queria usar. Por que haveria de a matar? Open Subtitles قلتَ بنفسك أنني أستطيع الإستفادة منها فلمَ عسايَ أقتلها؟
    Tu mesmo disseste que não havia corpo. Open Subtitles أنت قلت بنفسك أن جثتها لم يُعثر عليها
    Tu mesmo disseste que os médicos se podem enganar. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أن الدكتور من الممكن أن يكون مخطأ يمكن أن يكون هذا صحيحاً
    Tu mesmo disseste, Dean. Não se pode fazer de Deus. Open Subtitles لقد قلت بنفسك دين أنت لا يمكنك أن تقوم بتحديد المصير
    Vamos, Tu mesmo disseste que tens que jogar ou perdes esta oportunidade. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أنك تريد اللعب .. لا تضيع هذه الفرصة على نفسك
    Tu mesmo disseste que tens medo da tua mãe e que queres ir embora. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أنك خائف من والدتك وأنك تريد المغادرة
    Tu mesmo disseste que ela é uma puta maluca. Open Subtitles لقد قلت بنفسك أنّها عاهرةٌ مجنونة
    Tu mesmo disseste que precisava de ser protegida. E concordo. Open Subtitles لقد قلت بنفسك يجب حمايتها، وأنا وافقت.
    Tu mesmo disseste, hackear a Ordem é o dobro do crime que tenho cometido. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك أن أقتحام نظام المحكمة ضعف ما أٌقوم به الآن
    Tu mesmo disseste que esta é a mais poderosa arma existente. Open Subtitles أنت قلتها بنفسك أقوى سلاح بالوجود
    Quero dizer, Tu mesmo disseste. Open Subtitles أعني، أنت قلتها بنفسك
    Tu mesmo disseste que, se não saísses daqui, ias morrer. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك إذا ما لم نخرجك من هنا سوف تموت
    Tu mesmo disseste. Ele é um porco ambicioso. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك , إنه يطمح لمناصب عليا .
    Tu mesmo disseste, ele vai criar uma nova matriz de protecção da nossa privacidade e segurança... Open Subtitles أنت قلت ذلك بنفسك ، سوف تخلق قالب جديد في حماية خصوصياتنا و أمننا
    - Foi um acidente. Tu mesmo disseste isso. Open Subtitles لقد كانت حادثة, لقد قلت ذلك بنفسك
    Tu mesmo disseste que o Pollock's Dream é o cavalo mais rápido. Open Subtitles ولقد قلتَ بنفسك ، أنّ (بولوك دريم) -هو أسرع خيل لديكَ
    Tu mesmo disseste que ela era invejosa. Open Subtitles قلتَ بنفسك بأنها كانت أمرأةً غيورة
    Tu mesmo disseste que estive bem no artigo para a Revista Los Angeles. Open Subtitles أعني، أنت قلت بنفسك أنّني قمت بعمل رائع لنشر مجلة (لوس أنجلوس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus