"tu não tens nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس لديك شيء
        
    Porque tu não tens nada a esconder. Certo, liga-me se precisares. Open Subtitles لأنه ليس لديك شيء تخبئينه. حسنا, اتصلي بي إذا احتجتني.
    Não mintas. tu não tens nada, não queres é ajudar-me. Open Subtitles لا تكذب، ليس لديك شيء أنت فقط لا تريد مساعدتي
    Se sabes tanto, porque é que eu tenho um encontro e tu não tens nada melhor para fazer do que me levar? Open Subtitles ان كنتِ تعلمين الكثير إذاً لماذا لديّ موعد الليلة وأنتِ ليس لديك شيء أفضل لتعمليه إلا إقلالي له ؟
    Ao contrário de alguns de nós, tu não tens nada que te envergonhar. Open Subtitles على خلاف بعضنا ليس لديك شيء تخجل منه
    Ele tem a rapariga, e, agora, tu não tens nada. Open Subtitles لديه بنت والان ليس لديك شيء
    tu não tens nada para dizer àcerca disto, rapaz do espaço! Calma! Open Subtitles - ليس لديك شيء لقوله يا رجُل الفضاء !
    - tu não tens nada para vender. Open Subtitles - ليس لديك شيء لتبيعيه -
    O que tens tu? tu não tens nada! Open Subtitles ليس لديك شيء
    tu não tens nada... Open Subtitles ليس لديك شيء!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus