"tu podes ficar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنك البقاء
        
    • بإمكانك البقاء
        
    • تستطيعين البقاء
        
    Se eu não tiver brinquedos, já não precisamos do dinheiro e Tu podes ficar comigo. Open Subtitles ان لم يكن لدي العاب لا احتاج للمال وبذلك يمكنك البقاء معي
    Eu quero dizer, Tu podes ficar e observar se quiseres. Open Subtitles أعني، يمكنك البقاء ومشاهدة إذا كنت تريد.
    Quanto tempo é que Tu podes ficar num corpo? Open Subtitles إلى متى يمكنك البقاء في جسمها؟
    Somos demasiados, nós Tu podes ficar aqui. Open Subtitles هناك الكثير من الجنود بإمكانك البقاء هنا
    Tu podes ficar, ele deve estar por aí, nalgum lado! Open Subtitles تستطيعين البقاء هنا انه بمكان ما هنا, علينا الذهاب
    Excepto tu. Tu podes ficar. Open Subtitles الجميع برّى ماعدا أنتي, يمكنك البقاء
    Talvez execute as tuas tarefas para a Rainha e Tu podes ficar aqui a filosofar sobre cocos e a jogar pingue-pongue. Open Subtitles إذن، ربما سأقوم بواجباتك الخاصة بالملكة ...وأنت يمكنك البقاء هنا، مُجازً تمسك المضرب وتلعب كرة الطاولة
    Não o mundo inteiro. Tu podes ficar. Open Subtitles ليس العالم أجمع، يمكنك البقاء.
    Tu podes ficar aqui. É a tua casa. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا انه منزل
    Tu podes ficar. - Eu? Open Subtitles أنت يمكنك البقاء أنا ؟
    Tu não. Tu podes ficar. Open Subtitles لست انت, انت يمكنك البقاء
    Tu podes ficar aqui com a Colette. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا مع كوليت.
    Tu podes ficar aqui. Open Subtitles انت يمكنك البقاء
    Tu podes ficar connosco. Open Subtitles يمكنك البقاء معنا
    Tu podes ficar aqui connosco. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا معنا
    - Tu podes ficar para trás... Open Subtitles .... ـ يمكنك البقاء ـ اسمعني
    Tu podes ficar. Open Subtitles يمكنك البقاء.
    "Como Tu podes ficar longe de mim e partires? Open Subtitles " كَيْفَ بإمكانك البقاء بعيداً عني وتَذْهبُين؟
    Ouve, Tu podes ficar aqui. Open Subtitles بإمكانك البقاء هنا
    Tu podes ficar, ele deve estar por aí, nalgum lado! Temos de sair. Open Subtitles تستطيعين البقاء هنا انه بمكان ما هنا, علينا الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus