Tu sabes como fazer as pessoas sentirem-se bem. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تجعل الناس يشعرون بحال جيدة |
Não há muito a dizer. Tu sabes como é. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير للتحدّث عنه , أنت تعرف كيف يكون الأمر |
Vá lá, Stilinski, Tu sabes como isto vai correr. | Open Subtitles | هيا يا ستالينسكي أنت تعلم كيف تسير الأمور |
Rapariga, Tu sabes como tratar um homem. | Open Subtitles | أوه يافتاة. أنت تعرفين كيف تعاملين الرجل |
Tu sabes como o teu pai sempre se interessou pela ligação da mente com o corpo. | Open Subtitles | تعلمين كم كان ابأك مهتماً... بالاتصال بالعقل بين الجسم؟ |
Tu sabes como é quando queres conquistar uma rapariga envias-lhe flores, doces, jóias. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف ذلك عندما تريد امرأة... ... أنت تجلب لها الزهور والحلوى... |
Tu sabes como as coisas se passam nesta cidade. | Open Subtitles | أليكس، أنت تعرف كيف تعمل هذه البلدة |
Tu sabes como ela é. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف أنها يمكن أن تحصل. |
Tu sabes como funciona. | Open Subtitles | يا للمسيح. أنت تعرف كيف يجري هذا. |
Espera aí, Tu sabes como o Universo funciona, e escondes-te isso de mim? | Open Subtitles | انتظر لحظة... أنت تعرف كيف يعمل الكون، وكنت قد يمد لي؟ |
Bem, Tu sabes como é. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعلم كيف يتم الأمر هذا إجتماع لحلف شمال الأطلسي |
Tu sabes como é, já foste um de nós. | Open Subtitles | راي راي ، أنت تعلم كيف هي الأمور لقد كنت منخرطاً فيها |
Bem, Tu sabes como é as lojas desta ilha. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعرفين كيف يبدو التسوق على هذه الجزيرة |
Tu sabes como eu gosto de crianças. | Open Subtitles | تعلمين كم أحبّ الأطفال الصغار. |
Tu sabes como os carros têm antenas nos pára-brisas e há outras tipo enroladas à volta? | Open Subtitles | أتعلم كيف تملك السيارة هوائي بواسطة الزجاج الأمامي؟ ووجود نوع ملف آخر يحيط به |
Tu sabes como enfurecer as pessoas. Podias ensinar-me algo. | Open Subtitles | . انت تعرف كيف تزعج ناس . يمكنك أن تعلمنى شئ أو إثنان |
Tu sabes como é no Panamá, Tommy. É fácil reparar nos podres. | Open Subtitles | انت تعلم كيف أن هذا سهل فى بنما من السهل معرفة البيض الفاسد |
Qual é Michelle, Tu sabes como esses informadores são. | Open Subtitles | بحقك يا(ميشيل) أنتِ تعرفين كيف يعمل هؤلاء المخبرين |
Tu sabes como me ofendes quando tu falas como se fosse tudo igual. | Open Subtitles | هل تعرف كيف هو الهجوم الذي تضع كل مالنا في وعاء واحد ؟ |
Querido, Tu sabes como pô-Io para a frente. | Open Subtitles | الحبيب ، كنت تعرف كيفية بسرعة إلى الأمام . |
E Tu sabes como a minha mãe gosta de uma DRV limpa. | Open Subtitles | و أنتَ تعرف كم تحبّ والدتي مسجّلات الفيديو النظيفة، |
Tu sabes como são as primeiras semanas: | Open Subtitles | أنتِ تعلمين كيف تكون الأسابيع القليلة الأولى: |
Tu sabes como ela morreu. | Open Subtitles | انتِ تعرفين كيف هي توفيت |
Tu sabes como fazer um monte de coisas. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين كيفية القيام بالكثير من الأمور |
Se ela me fizer escolher entre voçês os dois... Tu sabes como é que vai acabar | Open Subtitles | إذا تَجْعلُني أَختارُ بينك إثنان، تَعْرفُ كَمْ هو سَيَنتهي. |