"tu vens comigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستأتي معي
        
    • سوف تأتين معي
        
    • سوف تأتي معي
        
    • ستأتين معي
        
    • أنت معي
        
    • سترافقني
        
    • فستأتي معي
        
    • أنت المقبلة معي
        
    • أنتِ معي
        
    • أنت تعال معي
        
    • ستأت معي
        
    • سوف تاتى معى
        
    Tu vens comigo até à Costa do Pacífico e daí podes ir para onde quiseres. Open Subtitles انت .. ستأتي معي بعيدا لشاطئ المحيط الهادي ومن هناك يمكنك أن تذهب حيثما تحب
    E nunca pensei que diria isto ao meu marido, mas Tu vens comigo. Open Subtitles لم أعتقد قط أنني قد اطلب هذا من زوجي لكنك ستأتي معي
    - Tu vens comigo. - Mas os meus pais pagaram 50 minutos. Open Subtitles سوف تأتين معي - لكن والدي دفعوا مقابل 50 دقيقة -
    Sou eu que mando, agora. Tu vens comigo. Open Subtitles أنا المسيطرة الآن سوف تأتي معي
    A andar sorrateiramente pelo Quarter. Tu vens comigo, lobisomem. Open Subtitles تغابيتِ حين جئت لحيّنا، ستأتين معي يا مذؤوبة.
    Certo. Tu vens comigo. Vocês os dois ficam aqui, sem serem vistos. Open Subtitles حسنُ، أنت معي وأنتما، ابقيا هنا بعيداً عن الأنظار
    E se esta é a saída, Tu vens comigo. Open Subtitles وإذا كان هذا هو الطريق للخارج إذاً ستأتي معي
    - Tu vens comigo? - Não, tenho que te selar cá dentro. Open Subtitles ستأتي معي كلا، يجب أن أختمك في الداخل
    Eu não vou sozinho. Tu vens comigo. Open Subtitles أنا لن أذهب لهناك بنفسي أنت ستأتي معي
    - Pare! Tu vens comigo. Vem. Open Subtitles ـ توقف ـ ستأتي معي للمنزل، هيا
    - Vou contar à polícia. Tu vens comigo. - Tens de fazer de conta que é tudo um sonho. Open Subtitles ـ سأتصل بشرطة سوف تأتين معي ـ يجب علينا ان ندعي بأن هذا كان حلماً
    Muito bem, Nina, Tu vens comigo. Tu vens comigo. Open Subtitles حسناً، (نينا) سوف تأتين معي سوف تأتين معي
    Tu vens comigo, Kate. Open Subtitles سوف تأتين معي يا كايت
    Manny, Tu vens comigo. Vamos à mercearia. Open Subtitles "ماني" سوف تأتي معي سوف نذهب للحصول على بعض المواد التموينية
    Vamos à cidade, Tu vens comigo, levanta-te, tu virás comigo. Open Subtitles أنت ستأتين معي، وأنت إنهض سوف تأتي معي
    É por isso que vou a Paris, e Tu vens comigo. Open Subtitles لهذا انا سأذهب لباريس ولهذا انتي ستأتين معي
    Sector David, 2746. Almoço às 13:30. Diaz, Tu vens comigo. 14:30. Open Subtitles القطاع "ديفيد 2746" إستراحة الغداء عند الواحدة والنصف، دياز، أنت معي ثانية
    CASE, Tu vens comigo. Quem quiser pode ficar. Open Subtitles "كايس"، سترافقني ويمكن للبقيّة المكوث هنا
    Certo, eu descanso. Mas se eu for para cama, Tu vens comigo. Open Subtitles حسناً سأستريح, لكن إذا كنت سأذهب للسرير فستأتي معي
    Tu vens comigo. Open Subtitles أنت المقبلة معي.
    Leve a princesa e proteja a cozinha! Catwoman, Tu vens comigo. Open Subtitles أنت خذ الأميرة و أدخل المطبخ المرأة القطة , أنتِ معي
    Tu vens comigo e tu vais para a entrada. Open Subtitles أنت تعال معي. عليك التوجه نحو الواجعة، اللعنة!
    Tu vens comigo. Open Subtitles ستأت معي.
    Tu vens comigo. Open Subtitles سوف تاتى معى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus