E, mesmo assim, não há garantias. Mas é a tua única opção. | Open Subtitles | . ورغم ذلك , ليس هناك ضمانات . لكنة خيارك الوحيد |
Tu precisavas de dinheiro para comprar mais terra e revender sementes modificadas era a tua única opção. | Open Subtitles | أردت المزيد من المال لتقوم بشراء المزيد من الأراضي وإعادة بيع البذار المطورة جينياً كان خيارك الوحيد |
uma nova vida no outro lado do mundo é a tua única opção. | Open Subtitles | اذاً حياة جديدة في الجانب الاخر من العالم هو خيارك الوحيد |
A não ser que queiras fazer de turista, indefinidamente, entregares-te é a tua única opção. | Open Subtitles | أقصد، إلاّ إن كنت ترغب التجوّل كسائح في الأرجاء لأجل غير مسمّى تسليم نفسك هو خيارك الوحيد |
Se o nível da água estiver no 2.º piso, a tua única opção será baixá-lo um piso o que fará com que a NIM faça o movimento da vitória. | TED | إذا كان مستوى المياه عند 2، خيارك الوحيد سيكون أن تخفّضه طابق واحد، ما سيمكن "نيم" إلى أن يقوم بالخطوة الفائزة. |
Trabalhar para a Olivia não é a tua única opção. | Open Subtitles | انظر، عملك لدى "اوليفيا" ليس خيارك الوحيد |
Não que a Northwestern seja a tua única opção. | Open Subtitles | ليست " نورث ويسترن " خيارك الوحيد |
Agora, essa é a tua única opção. | Open Subtitles | هذا هو خيارك الوحيد الآن |
A tua única opção é falar comigo. | Open Subtitles | خيارك الوحيد أن يتكلّم معني. |
É a tua única opção. | Open Subtitles | أجده خيارك الوحيد |
Então somos a tua única opção. | Open Subtitles | إذن فنحن خيارك الوحيد |
A menina é a tua única opção. | Open Subtitles | إن الفتاة هي خيارك الوحيد |
A tua única opção é confiares em mim. | Open Subtitles | خيارك الوحيد هو أن تثق بي |
Testemunhar é a tua única opção. | Open Subtitles | -الشهادة هي خيارك الوحيد . |