Mantem-na firme à volta da tua cintura, vou ter contigo. - OK, vamos.. | Open Subtitles | احكمه جيدا حول وسطك سأتي اليك,حسنا فلنذهب |
...vais atar esse arnês á tua cintura e a este Hummer. | Open Subtitles | يتربط هذا في وسطك ثم في السيارة الهامر0000 |
Will, fica com a outra ponta da corda.. Põe à volta da tua cintura.. | Open Subtitles | ويل خذ الطرف الاخرمن الحبل ضعه حول وسطك |
Ata-a à tua cintura. Irás agradecer-me mais tarde. | Open Subtitles | اربطها حول خصرك سوف تشكرني فيما بعد |
Coloca-o à volta da tua cintura. | Open Subtitles | فقط يدوره حول خصرك. |
Por isso deixa-me dar-te algum afecto mesmo por baixo da tua cintura | Open Subtitles | لذا دعني أعطيك بعض العاطفة تحت خصرِك تماما |
- A tua cintura é tão estranha. | Open Subtitles | ماذا لماذا وسطك غريب ؟ |
E eu vou pôr a minha na tua cintura. | Open Subtitles | وساضع يدي على وسطك . |
Elas estão na tua cintura. | Open Subtitles | إنهما على وسطك |
E a faca na tua cintura. | Open Subtitles | والسكين المخفي في خصرك |
-Estão na tua cintura, não estão? | Open Subtitles | - انهم على خصرك, اليس كذلك؟ |
A tua cintura. | Open Subtitles | خصرك |
A tua cintura. | Open Subtitles | خصرك. |
Mesmo abaixo da tua cintura | Open Subtitles | تحت خصرِك تماما |