"tua filha" - Traduction Portugais en Arabe

    • إبنتك
        
    • طفلتك
        
    • أبنتك
        
    • ابنتكِ
        
    • طفلك
        
    • بنتك
        
    • ابنتكَ
        
    • طفلتكِ
        
    • لابنتك
        
    • إبنتكَ
        
    • إبنتكِ
        
    • لإبنتك
        
    • أبنتكِ
        
    • ابنتنا
        
    • وابنتك
        
    Não podes deixar a tua filha em paz por 5 minutos? Open Subtitles ألا يمكنك أن تـتركين إبنتك بسلام لـ 5 دقائق ؟
    E se te dissesse que a tua filha está viva? Open Subtitles ماذا إذا قُمت بإخبارك أن إبنتك لازالت حية ؟
    Fizemos um acordo para o benefício da tua filha, para que me fosse entregue em segurança e ficasse feliz com a presença do pai. Open Subtitles اتّفقنا على استفادتي من طفلتك بحيث توصلها لي آمنةً ويتسنّى لها أن تنعم بوجود أبيها، لكن تأكَّد أنّي سآخذها بك أو بدونك.
    Tu e a tua filha... - Passam muitas vezes por ali? Open Subtitles أنت و أبنتك هل تسلكون في تلك الطريق عادة ؟
    Agora dividires o jantar com a tua filha não me incomoda. Open Subtitles , كونكِ تتناولين التاكو مع ابنتكِ يمكنني العيش مع هذا
    Tens de confessar um monte de merdas sobre ti, e após isso pode ser permitido ou não veres a tua filha algum dia, num ambiente supervisionado. Open Subtitles تُجبر على الاعترف بأشياء مقرفة عن نفسك وبعد ذلك ربما يسمح وربما لا يسمح لك برؤية طفلك يومًا ما في وضع تحت الإشراف
    farás exactamente o que eu disser, ou mato a velhota e fecho a tua filha para sempre. Entendido? Open Subtitles أو أنني سأقتل السيدة العجوز , و أحبس إبنتك للأبد في الجُبّ هل هذا واضح ؟
    Não te poderias sacrificar um pouco mais pela tua filha? Open Subtitles ألا يمكنك التضحية قليلا من أجل إبنتك الوحيدة ؟
    Disseram que eu não era suficientemente bonita para ser tua filha. Open Subtitles قلن أني لست جميلة بما فيه الكفاية كي أكون إبنتك.
    É errado congelar alguém que veio ao aniversário da tua filha. Open Subtitles من الخطئ إيقاف شخصاً ما أتى إلى عيد ميلاد إبنتك
    A tua filha merece viver como qualquer criança da idade dela. Open Subtitles إبنتك تستحق أن تعيش مثل أي طفل آخر في سنها
    17 é o da tua filha, e 19 é o vosso. Open Subtitles السابع عشر عيد ميلاد إبنتك التاسع عشر هو ذكرى زواجكم
    Se quiseres ter a tua filha nos teus braços de novo... precisamos de confiar um no outro. Open Subtitles ، إذا كُنتِ تودين حمل طفلتك بين ذراعيكِ مُجدداً فنحنُ بحاجة لأن نثق ببعضنا البعض
    Gooper, manda a tua filha, tirar as mãos do gelado! Open Subtitles جوبر ، هل لك ان تمنع طفلتك من وضع يدها فى الايس كريم ؟
    Talvez eu atravesse o corredor e vá buscar a tua filha, e a faça ver o final disto. Open Subtitles أنت فقط لا تريدني أن أرحل. ربما أذهب عبر القاعة وأحضر أبنتك, وجعلها تشاهد بقية هذا.
    A questão é enfrentares a cabra que magoou a tua filha! Open Subtitles هذا يتعلق بالوقوف في وجه تلك العاهرة التي آذت ابنتكِ
    Como é que podes gritar à tua filha em frente dos outros? Open Subtitles ماذا دهاك؟ كيف لك أن تصرخ على طفلك أمام الآخرين؟
    Pensa na tua filha. És uma mulher casada, não te esqueças. Open Subtitles فكري في بنتك انت امرأة متزوجة عجوزة الأن,لا تنسي ذلك
    A tua filha está no ensaio de dança. Open Subtitles لطالما أحببت مزارعي الخنازير من ريو تِنتو ابنتكَ في إعادة للرقص
    Abandonaste a tua filha! Estás viva graças a mim! Open Subtitles لقد هجرتي طفلتكِ لقد أصبحت لكِ حياة بفضلي
    Tens que ver o presente de aniversário que arranjei para a tua filha. Open Subtitles عليكِ رؤية ما الذي أحضرته لابنتك كهدية لعيد ميلادها ما القاعدة؟
    Se queres que isto pare, só tens de contar à tua filha que a vendeste. Open Subtitles لوأردتىأن يتوقفذلك ، كلّ ما عليكَ فعله أن تُخبر إبنتكَ أنكَ بعتها لنا.
    Depois, tentei ajudar a tua filha a minimizar os defeitos dela e, de repente, sou a má da fita? Open Subtitles ثم حاولت مساعدة إبنتكِ في عيوب أنفها وفجأةً أنا الفتاة السيئة؟
    É pena que não me aches um bom partido para a tua filha. Open Subtitles آسف اذا كنت تعتقد أننى لست جيداً بما يكفى لإبنتك
    Eu ajudo-te a procurares a tua filha e tu ajudas-me. Open Subtitles أساعدكِ على العثور على أبنتكِ وأنتِ تًساعديني أختي ؟
    E a tua filha precisa de óculos novos. Open Subtitles لقد كانت تلك أموال الطوارئ و ابنتنا تحتاج زوج جديد من النظارات
    Direi-te com exactidão onde poderás encontrar o Wilkes e a tua filha, no entanto, quero em troca que alguns dos meus bens sejam protegidos. Open Subtitles سأخبرك تماماَ أين يمكنك أن تجد السيد ويلكس وابنتك ومع ذلك ، في المقابل أود ضمان مؤكد بحمايتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus