Pus dinheiro na tua mochila. Ligo-te daqui a alguns dias. | Open Subtitles | وضعت بعض المال في حقيبتك سأحدثك بعد بضعه ايام |
Verificaste a tua mochila, quando estávamos no helicóptero? | Open Subtitles | هل فحصت حقيبتك عندما قدمت الى هنا بالطائرة |
Abri a tua mochila... vi as fotos e os artigos e tenho que te fazer uma pergunta. | Open Subtitles | لقد فتحت حقيبتك رأيت صورك فى المقالات فقط أردت أن أسألك عن شىء ما |
- Não, mas és. Lês muito. Trazes muitos livros na tua mochila. | Open Subtitles | أعلم إنكِ قرأتِ الكثير من الكُتب وفي حقيبتكِ هذه الكثير منها |
Oh, querido, levei a tua mochila hoje e os meus trocos caíram pelo fundo. | Open Subtitles | عزيزي، لقد استعرت حقيبة ظهرك هذا الصبح ووقعت فكتي من أسفلها |
Tens mais cerveja na tua mochila, ou o teu pai vai prender-nos? | Open Subtitles | هل معك المزيد من الجعّة في حقيبتك ، أو أن والدك سوف يلقي القبض علينا؟ |
Olha, temos a tua mochila. Temos as tuas orelhas de macaco. | Open Subtitles | انظر, لقد أحضرنا حقيبتك وأحضرنا أذني القرد. |
Xiao Dre, podes deixar a tua mochila e o teu skate aqui. | Open Subtitles | شيو دري , يمكنك ترك حقيبتك و مزلاجتك هنا |
Devem ter caído da tua mochila quando a deixaste aberta para que ninguém pudesse meter a mão e levá-lo. | Open Subtitles | لابد أنها وقعت من حقيبتك عندما تركتَها مفتوحة أي شخص كان يستطيع أخذها وغد |
Toma a tua mochila, querida. Aqui está. | Open Subtitles | هيا اذهبوا يارفاق هاهى حقيبتك عزيزتى, هاهى |
Acabei de tropeçar na tua mochila! | Open Subtitles | لقد تعثرت فى حقيبتك للتو للمرة الخامسة هذا الصباح |
Não sei o que aconteceu, mas devo ter levado a tua mochila quando saí. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث لكن لابد أنني أخذت حقيبتك ليلة أمس وأنا اذهب هلا تعطها لي ؟ |
Ela disse que encontrou um monte deles no fundo da tua mochila. | Open Subtitles | قالت انها شاهدت مجموعة مجعدة منهم في اسفل حقيبتك |
Ouve, tira a tua mochila. Tu não vais a lugar nenhum. | Open Subtitles | اصغ إلي، ضعي حقيبتك فلن تذهبي إلى أي مكان |
Bolas, quantas coisas mais tens na tua mochila, meu? | Open Subtitles | تباً، كم عدد الأغراض التي في حقيبتك يا صاح؟ |
Dá-me a tua mochila. Preciso de nota para uma barra. | Open Subtitles | ناوليني حقيبتك أريد نقودي لأجل عربة الكحوليات |
Eu... vi a tua mochila no armário... parecia fora do lugar. | Open Subtitles | لقد رأيتُ حقيبتك بالخزنة... لقد بدا لي بأنه أمرٌ غريب. |
Pus um esquema dos lápis na tua mochila... que podes consultar se alguma vez tiveres dúvidas. | Open Subtitles | لقد تركتُ مخطط قلم رصاص .. صغير في حقيبتك للظهر الذي يكون بوسعك الإستشارة .إذا تطلب الأمر |
Lembra-te que se ficares com frio, tens uma camisola na tua mochila. | Open Subtitles | تذكّري يا عزيزتي، لديكِ سُترة في حقيبتكِ في حال شعرتِ بالبرد. |
É que tenho aqui a tua mochila com os livros. | Open Subtitles | لأنني أحمل حقيبتكِ المدرسية مع جميع كتبكِ |
Então arranja um lápis e um caderno, e põe-nos na tua mochila. | Open Subtitles | إذا أحضر قلم رصاص و زوجا من الكراريس و ضعهم في حقيبة ظهرك |
Encontrei isto na tua mochila. Tens umas explicações a dar. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا في حقيبة ظهرك عليك شرح بعض الاشياء لي |
Verifica a tua mochila | Open Subtitles | تفحص معداتك |