"tua mochila" - Traduction Portugais en Arabe

    • حقيبتك
        
    • حقيبتكِ
        
    • حقيبة ظهرك
        
    • معداتك
        
    Pus dinheiro na tua mochila. Ligo-te daqui a alguns dias. Open Subtitles وضعت بعض المال في حقيبتك سأحدثك بعد بضعه ايام
    Verificaste a tua mochila, quando estávamos no helicóptero? Open Subtitles هل فحصت حقيبتك عندما قدمت الى هنا بالطائرة
    Abri a tua mochila... vi as fotos e os artigos e tenho que te fazer uma pergunta. Open Subtitles لقد فتحت حقيبتك رأيت صورك فى المقالات فقط أردت أن أسألك عن شىء ما
    - Não, mas és. Lês muito. Trazes muitos livros na tua mochila. Open Subtitles أعلم إنكِ قرأتِ الكثير من الكُتب وفي حقيبتكِ هذه الكثير منها
    Oh, querido, levei a tua mochila hoje e os meus trocos caíram pelo fundo. Open Subtitles عزيزي، لقد استعرت حقيبة ظهرك هذا الصبح ووقعت فكتي من أسفلها
    Tens mais cerveja na tua mochila, ou o teu pai vai prender-nos? Open Subtitles هل معك المزيد من الجعّة في حقيبتك ، أو أن والدك سوف يلقي القبض علينا؟
    Olha, temos a tua mochila. Temos as tuas orelhas de macaco. Open Subtitles انظر, لقد أحضرنا حقيبتك وأحضرنا أذني القرد.
    Xiao Dre, podes deixar a tua mochila e o teu skate aqui. Open Subtitles شيو دري , يمكنك ترك حقيبتك و مزلاجتك هنا
    Devem ter caído da tua mochila quando a deixaste aberta para que ninguém pudesse meter a mão e levá-lo. Open Subtitles لابد أنها وقعت من حقيبتك عندما تركتَها مفتوحة أي شخص كان يستطيع أخذها وغد
    Toma a tua mochila, querida. Aqui está. Open Subtitles هيا اذهبوا يارفاق هاهى حقيبتك عزيزتى, هاهى
    Acabei de tropeçar na tua mochila! Open Subtitles لقد تعثرت فى حقيبتك للتو للمرة الخامسة هذا الصباح
    Não sei o que aconteceu, mas devo ter levado a tua mochila quando saí. Open Subtitles لا أعرف ما حدث لكن لابد أنني أخذت حقيبتك ليلة أمس وأنا اذهب هلا تعطها لي ؟
    Ela disse que encontrou um monte deles no fundo da tua mochila. Open Subtitles قالت انها شاهدت مجموعة مجعدة منهم في اسفل حقيبتك
    Ouve, tira a tua mochila. Tu não vais a lugar nenhum. Open Subtitles اصغ إلي، ضعي حقيبتك فلن تذهبي إلى أي مكان
    Bolas, quantas coisas mais tens na tua mochila, meu? Open Subtitles تباً، كم عدد الأغراض التي في حقيبتك يا صاح؟
    Dá-me a tua mochila. Preciso de nota para uma barra. Open Subtitles ناوليني حقيبتك أريد نقودي لأجل عربة الكحوليات
    Eu... vi a tua mochila no armário... parecia fora do lugar. Open Subtitles لقد رأيتُ حقيبتك بالخزنة... لقد بدا لي بأنه أمرٌ غريب.
    Pus um esquema dos lápis na tua mochila... que podes consultar se alguma vez tiveres dúvidas. Open Subtitles لقد تركتُ مخطط قلم رصاص .. صغير في حقيبتك للظهر الذي يكون بوسعك الإستشارة .إذا تطلب الأمر
    Lembra-te que se ficares com frio, tens uma camisola na tua mochila. Open Subtitles تذكّري يا عزيزتي، لديكِ سُترة في حقيبتكِ في حال شعرتِ بالبرد.
    É que tenho aqui a tua mochila com os livros. Open Subtitles لأنني أحمل حقيبتكِ المدرسية مع جميع كتبكِ
    Então arranja um lápis e um caderno, e põe-nos na tua mochila. Open Subtitles إذا أحضر قلم رصاص و زوجا من الكراريس و ضعهم في حقيبة ظهرك
    Encontrei isto na tua mochila. Tens umas explicações a dar. Open Subtitles لقد وجدت هذا في حقيبة ظهرك عليك شرح بعض الاشياء لي
    Verifica a tua mochila Open Subtitles تفحص معداتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus