Lembra-te, assegura-te que a tua pontaria é certeira, ou o espírito não abandonará o corpo. | Open Subtitles | تذكر أن تتأكد من أن تصويبك صحيح و إلا فإن الروح لن تغادر الجسد |
E a última vez que verifiquei, a tua pontaria não era muito precisa. | Open Subtitles | وآخر مرة تفقدتك، لم يكن تصويبك جيّد للغاية. |
A tua pontaria melhorou muito, meu jovem pupilo. | Open Subtitles | لقد تحسن تصويبك جداً يا تلميذي الصغير |
A tua pontaria está a melhorar. - Da próxima vez. | Open Subtitles | تصويبك يتحسّن المرّة المقبلة ستصيبها |
A tua pontaria está a melhorar. - Da próxima vez. | Open Subtitles | تصويبك يتحسّن، المرّة المقبلة ستصيبها. |
Que tal a tua pontaria com um machado? | Open Subtitles | كم هو جيد تصويبك بواسطة الفأس ؟ |
Até que ponto a tua pontaria é boa, Dakota? | Open Subtitles | كيف هي دقة تصويبك ؟ |
A tua memória é tão má como a tua pontaria. | Open Subtitles | ذاكرتك لا تقل سوءا عن تصويبك |
A tua pontaria com a rede é extraordinária, Gnaeus. | Open Subtitles | تصويبك للشبكة دقيق يا "غنايوس" |
A tua pontaria é mais fiel do que os guardas do meu palácio. | Open Subtitles | تصويبك أفضل من حراس قصري |
A tua pontaria melhorou. | Open Subtitles | دقة تصويبك ارتفعت |
A tua pontaria é assim tão má? | Open Subtitles | هل تصويبك بهذا السوء ؟ |
Todos sabem que a minha é boa, mas Hulk, a tua pontaria é boa? | Open Subtitles | كلنا نعرف بأن تصويبي جيد , لكن يا(هلك) , كيف هو تصويبك ؟ |
A tua pontaria é tão má que, podes mesmo acertar em alguma coisa. | Open Subtitles | تصويبك سيء، قد تصيب شيئًا ما. |