Acordares todas as manhãs às sete, e fazeres a tua própria cama | Open Subtitles | الصحيان كُلّ صباح في السابعة، رتّبْ فراشك |
Brincares com os teus brinquedos, dormir na tua própria cama. | Open Subtitles | ،ستلعبين مع ألعابك وتنامين في فراشك |
Lisa, querida, se dormires na tua própria cama amanhã, vamos fazer algo especial só para ti. | Open Subtitles | (ليسا) ، لو نمت في فراشك غداً فسنفعل شيئاً مميزاً لك خصيصاً |
Tu mesma o disseste, gostas de ter as tuas coisas por perto, de dormir na tua própria cama. | Open Subtitles | . . أنتِ , لقد قلتيها بنفسكِ أنتِ تحبين أن تكون متعلقاتكِ حولكِ تحبين النوم في فراشكِ |
E a seguir, na tua própria cama, ele há-de-lhe ir ao cu. | Open Subtitles | ...ثم، وعلى سريرك الخاص هو على وشك أن يضاجعها من دبر |
Vou-te deixar dormir na tua própria cama. | Open Subtitles | بعد أن تنام جيداً في فراشك |
Na tua própria cama. | Open Subtitles | -في فراشك |
Na merda da tua própria cama. | Open Subtitles | -في فراشك |
É onde eu e ele devemos dormir. Tu agora tens a tua própria cama. | Open Subtitles | يفترض بنا أن ننام سويًا على فراش واحد هيا، أنتِ في فراشكِ الآن! |
Epá, vieste-te na tua própria cama. E ainda te estás a vir. | Open Subtitles | يا صاح أنت غارق كلياً بالنزوات في سريرك الخاص ولا زلت تضع الميجر وود |
E depois vais poder ir embora para casa e dormir na tua própria cama. | Open Subtitles | ستخرجين وستتمكنين من العودة للبيت لتنامي في سريرك الخاص |