"tua reforma" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقاعدك
        
    • معاشك
        
    Em Vegas apostava-se que a tua reforma durava mais que o meu casório. Open Subtitles فيجاس راهنت على أنّ تقاعدك سيستمر أكثر من زواجي
    Mas o caso vai ser transferido para Alexandria e vou anunciar a tua reforma amanhã bem cedo. Open Subtitles ولكن القضية ستنقل لألكساندريا وسأعلن تقاعدك غدا صباحا.
    Terás a tua reforma. Tu e o Byron podem passar juntos o tempo que quiserem. Open Subtitles ستحصلين على تقاعدك أنت و بايرون يمكنك أن تحضي بالكثير من الوقت معاً
    Quem vai pagar a tua reforma? Open Subtitles ومن أين سندفع لك معاشك ؟
    E irão atrás da tua reforma. Open Subtitles وسيسعون خلف معاشك التقاعدي
    Achas que a tua reforma me detém? Open Subtitles هل تعتقد أنّ تقاعدك سيوقفني؟
    Bem, vamos chamar a isto a tua reforma antecipada. Open Subtitles -حسناً، سنعتبر ذلك تقاعدك المبكّر
    Então? Então é isto o que fazes na tua reforma. Open Subtitles وهذا ما كنت تعمله في تقاعدك
    Vai ser a tua reforma. Open Subtitles حسناً، إنه تقاعدك
    Bem, uma vez que já dominas os campos de golfe, Grayson, como planeias ocupar o resto da tua reforma? Open Subtitles حسنا، بما أنك أتقنت (عمل الروابط يا (جرايسون كيف تخطط لقضاء بقية فترة تقاعدك ؟
    Ainda podes adiar a tua reforma. Open Subtitles ‫يمكنك تأجيل تقاعدك
    Parabéns pela tua reforma. Open Subtitles تهانينا على تقاعدك
    E, com certeza, não querias viver a tua reforma com meia pensão, num apartamento pequeno no Sul de Chicago. Open Subtitles وأنت متأكد أنك لم ترد عيش تقاعدك بنصف معاش في شقة صغيرة مأجورة في الجانب الجنوبي من (شيكاغو)
    Com esse dinheiro... podes pagar a faculdade à Samantha e ao Will, e ainda ter algum de sobra para a tua reforma. Open Subtitles بواسطة ذلك المال يمكنك إدخال (سامانثا) و (ويل) إلى جامعة و سيظل لديك بقية لأجل فترة تقاعدك
    Uma má crítica no "Yelp"... e podes dizer "aloha" à tua reforma. Open Subtitles (يكفيك تقييم واحد سيء على موقع (يلب لكي تلقي السلام على معاشك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus