"tua vida antiga" - Traduction Portugais en Arabe

    • حياتك القديمة
        
    • حياتك السابقة
        
    • حياتكِ القديمة
        
    Ouve, estás autorizada a fazer mudanças na vida sem comprares uma luta com a tua vida antiga. Open Subtitles اسمعي، مسموحٍ لكِِ القيام بتغييرات حياتية دون التعارك مع حياتك القديمة
    Não me leves a mal, mas talvez estejas a usar a galeria como desculpa para evitares pensar na tua vida antiga. Open Subtitles لا تأخذها بطريقة خاطئة ولكن ربما تستخدم المعرض كعذر لتجنب المرور عبر حياتك القديمة.
    Mas essa era a tua vida antiga. Open Subtitles لكن تلك كانت حياتك القديمة
    Repara, há uma ano, vieste ter comigo à procura de uma nova vida, a tua vida antiga estava uma confusão. Open Subtitles منذ سنة جئتني تبحث عن حياة جديدة حياتك السابقة تثقل كاهلك
    A tua vida antiga tinha um Poochie, tenho de to devolver. Open Subtitles حياتك السابقة كان بها بوتشي يجب علي ان أجد كلبك بوتشي
    O melhor que posso fazer... é devolver-te a tua vida antiga. Open Subtitles أنا آسفٌ، أقصى ما يمكنني فعله هو إعطائكِ حياتكِ القديمة.
    Mas que fique muito claro, não podes misturar a tua vida antiga com a nova. Open Subtitles ولكن لنكن واضحين، {\pos(190,230)}لا يمكن أن تمزج حياتك القديمة بالجديدة
    Esses pensamentos são resquícios da tua vida antiga. Open Subtitles إنّ هذهِ الأفكارَ مجرد بقاياً من حياتك السابقة
    Isso é porque a DigiCorp monitorizou a tua vida antiga e depois copiou-a. Open Subtitles هذا لأن "ديجيكورب" درست حياتك السابقة و قامت بمحاكاتها
    Escolhe o azul e volta à tua vida antiga. Open Subtitles امسك الزرقاء وعد الى حياتك السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus