Que não há nada mais importante na tua vida do que a prioridade de uma mensagem de texto. | Open Subtitles | أنه لا شيء أكثر أهمية في حياتك من الرسالة النصية التي لا تحتل الأولوية لديكِ |
E só quando começas a tentar reconstruir a tua vida do nada é que te apercebes do que perdeste. | Open Subtitles | وهو ليس كذلك حتّى تحاولين لم شتات حياتك من لا شيء عندها تدركين ما خسرتِ |
Fica aqui. Hunter, tu reconstruíste a tua vida do nada. | Open Subtitles | هانتر لقد بنيت حياتك من لا شيء |
Como te sentias se tornasse a tua vida do avesso? | Open Subtitles | كيف ستشعرين لو أني قلبت حياتك رأساً على عقب؟ |
Não precisas mais te preocupar mais em virar a tua vida do avesso por ele. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقلقي بخصوص ان تقلبي حياتك رأساً على عقب من اجله بعد الان |
Podes relembrar tudo o que aconteceu na tua vida do teu ponto de vista. | Open Subtitles | يمكنكِ استعراض كل ما حدث في حياتك... من منظوركِ الشخصي. |
Lana, eu virei a tua vida do avesso. | Open Subtitles | (لانا)، لقد قلبت حياتك رأساً على عقب. |