A tua vida não tem sido normal, por isso como podias esperar que eu fosse? | Open Subtitles | إنّ حياتك لم تكُ طبيعية، لذا كيف ستكون أنت ؟ |
Fica sabendo que fazer parte da tua vida não foi propriamente uma dádiva. | Open Subtitles | دعني أصارحك، كوني ضمن حياتك لم يكُن هبة. |
Tony, o momento mais importante da tua vida não foi quando descobriste o que ela era. | Open Subtitles | تونى... ان اهم لحظة فى حياتك, لم تكن عندما اكتشفت حقيقتها, |
Não há nada a fazer. Faço parte da tua vida. Não me podes expulsar... | Open Subtitles | ولا شئ يمكنك فعله حيال ذلك أنا في حياتك لا يمكنك طردي منها |
A tua vida não é uma porcaria. | Open Subtitles | حياتك ليست مقرفه . لديك الرجل الذي يحبك .. |
De agora em diante, a tua vida não te pertence. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً حياتك لم تعد ملكاً لك |
Disseste que a tua vida não valia mais nada? | Open Subtitles | قلتي ان حياتك لم تعاد تساوي شيءً |
A tua vida não correu conforme querias. | Open Subtitles | حياتك لم تمض كما أحببت |
Não, a tua vida não acabou. | Open Subtitles | تفاهة، بالطبع حياتك لم تنتهي |
A tua vida não está arruinada, Lippe. | Open Subtitles | حياتك لم تتدمر يا ليبي |
A tua vida não acabou. | Open Subtitles | حياتك لم تنته بعد |
-A tua vida não te foi concedida pela graça de Deus. | Open Subtitles | حياتك لم تكن من صُنع الله المُنعِم (والعياذ بالله) |
Mas... a tua vida não acabou. | Open Subtitles | لمن حياتك لم تنتهٍ |
Mas a tua vida não acabou. | Open Subtitles | حياتك لم تنتهي |
A tua vida não acabou. | Open Subtitles | حياتك لم تنتهى |
Mas a tua vida não tem de ser insignificante. | Open Subtitles | لكن حياتك لا يجب أن تكون بلا معني |
Só porque não fui parte da tua vida, não significa que não fosses parte da minha. | Open Subtitles | كوني لا أُعتبر جزءاً من حياتك لا يعني أنَّك لا تُعتبرين جزءاً من حياتي |
Querida, a tua vida não acabou aos 24. | Open Subtitles | عزيزتى, حياتك ليست تنتهى عند الل20 عاماً |
A tua vida não é a pior do mundo, nem por sombras. Nem de longe. | Open Subtitles | لذا، حياتك ليست أسوأ حياة في العالم ولو مهما تماديت في الخيال، مهما فعلت |