"tudo começa com" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل شيء سيبدأ بداية جديدة
        
    • كل شيء يبدأ مع
        
    • يبدأ من
        
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    Tudo começa com uma pastilha de cerâmica repleta de urânio. Open Subtitles لذلك، كل شيء يبدأ مع السيراميك بيليه محملة اليورانيوم.
    Tudo começa com o que fazemos de nós mesmos. Open Subtitles كل شيء يبدأ مع ما تصنع من نفسك
    Bom, Tudo começa com o facto de o coração ser o órgão menos regenerativo do corpo humano. TED حسنًا، فان الموضوع يبدأ من حقيقة أن القلب هو أقل الأعضاء تجديداً لخلاياه في جسم الإنسان.
    "Tudo começa com você agora que está comigo" Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    "Tudo começa com você quando você está por perto." Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    "Tudo começa com você quando você está por perto." Open Subtitles " كل شيء سيبدأ بداية جديدة معك الآن و أنت معي "
    "Tudo começa com Deus. Open Subtitles كل شيء يبدأ مع الرب
    Tudo começa com o peixe miúdo. Open Subtitles كل شيء يبدأ مع حركتك الخاصة
    Tudo começa com o bondoso e misericordioso Senhor. Open Subtitles كل شيء يبدأ مع الرب و الرحيم.
    Mas Tudo começa com os guardas prisionais. TED ولكن كل ذلك يبدأ من جانب ضباط السجن.
    Tudo começa com o choro triste da akita. Open Subtitles كل شيء يبدأ من عويل ذلك .الكلب
    Tudo começa com o divertimento. TED كل هذا يبدأ من المتعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus