Tudo depende de conseguirmos ou não aprender com os nossos erros. | Open Subtitles | الأمر يعتمد على قدرتنا على التعلم من أخطائنا |
Tudo depende de como o seu corpo responda à quimioterapia. | Open Subtitles | الأمر يعتمد على ردّة فعل جسدك للعلاج الكيميائي. |
Tudo depende de os advogados da Hooli perceberem ou não que a sua namorada é o seu portátil. | Open Subtitles | الأمر يعتمد على القانونيّين لدى شركة هولي هل اكتشفوا أن مصطلح "حميمة" تعني أنه لابتوب |
Tudo depende de ti. Ou vamos todos a jogo ou não vai ninguém. | Open Subtitles | الأمر عائد إليك، إما نشترك تماماً أو نخرج تماماً |
Tudo depende de ti, Ed. | Open Subtitles | "الأمر عائد إليك يا " أد |
Mas Tudo depende de acreditarmos que podemos encontrar uma solução. | TED | لكن كله يعتمد علينا في الاعتقاد بأننا يمكننا إيجاد حل. |
Tudo depende de como o vírus se vai adaptar. | Open Subtitles | كل شيء يعتمد على قدرة الفايروس في التكيُّف |
Tudo depende de ti. | Open Subtitles | الأمر عائد لك |
Claro que Tudo depende de como se portou. | Open Subtitles | بالطبع هذا كله يعتمد على مقدار الشر الذي ارتكبته |
Não sei se ouviste o que acabei de dizer, mas Tudo depende de ti. | Open Subtitles | لا أعرف فعلاً إن كنت سمعت ما قتله؟ ولكن هذا كله يعتمد عليك. |
O escriba insiste que Tudo depende de si, minha rainha. | Open Subtitles | الكاتب أصرّ على أن كل شيء يعتمد عليكِ ، أيها الملكة |
Tudo depende de conseguirmos posição para tiro neste local, e temos de o atingir assim que ele saia da nave. | Open Subtitles | كل شيء يعتمد علينا أن نحصل على إصابة واضحة من هذا الموقع. ويجب أن نصبه فور خروجه من تلك السفينة. |