"tudo neste mundo" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيءٍ في هذا العالم
        
    • كل شيء في العالم
        
    • كل شيء في هذا العالم
        
    • شيء آخر في العالم
        
    Amo o vosso filho mais que tudo neste mundo e ele ama-me. Open Subtitles أحب إبنكِ أكثر من أي شيءٍ في هذا العالم و هو يحبني يا سيدتي أيمكنكِ مساعدتنا وحسب لنكون سويةً ؟
    Mais do que tudo neste mundo, o Freddie queria ser pai. Open Subtitles أكثر من أي شيءٍ في هذا العالم أراد "فريدي" أن يُصبح والداً, هذا هو الأمر.
    e verdade para tudo neste mundo, incluindo eu. Open Subtitles هذا ينطبق على كل شيء في العالم وأنا من ضمنه
    Tudo. tudo neste mundo pequeno e mentiroso. Open Subtitles كل شيء في العالم الصغير الوحيد الكاذب كله
    Começo a achar que tudo neste mundo é reles e de plástico. Open Subtitles لقد بدأت أفكر بأن كل شيء في هذا العالم رخيص ومزيف
    Amo-te mais do que tudo neste mundo. Open Subtitles أحبك أكثر من أي شيء آخر في العالم.
    Mas depois pensei: "tudo neste mundo precisa de ser projetado". TED وفكرتُ ساعتها: "يتعينُ تصميم كل شيء في العالم".
    Lazar tem tudo neste mundo... Open Subtitles ليزر لديه كل شيء في العالم
    tudo neste mundo corre exactamente como calendarizado. Open Subtitles لا، لا، انظروا كل شيء في هذا العالم يجري كما هو مخطط له
    tudo neste mundo é magia, menos o mágico. Open Subtitles كل شيء في هذا العالم عبارة عن سحر، ماعدا الساحر نفسه.
    Sempre esteve vazia, tal como tudo neste mundo. Open Subtitles دائماً ماكانت فارغة، مثل كل شيء في هذا العالم.
    Amo-te mais do que tudo neste mundo. Open Subtitles أحبك أكثر من أي شيء آخر في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus