"tudo normal" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل شيء طبيعي
        
    • الأمور طبيعية
        
    • الأمر طبيعياً
        
    • شيء عادي
        
    E agora todos esperam que cumprimente as pessoas e que finja que está tudo normal, mas não está. Open Subtitles والآن يتوقع الجميع مني أن أصافح الأيادي وأدعي أن كل شيء طبيعي ولكنه ليس كذلك ..
    E acham que não faz mal, porque vêm para casa à hora de jantar e fingem que está tudo normal. Open Subtitles ويعتقدان أنه لا ضرر من ذلك، لأنهما يعودان إلى المنزل لتناول العشاء والتظاهر بأن كل شيء طبيعي كلياً.
    No vídeo está tudo normal. Open Subtitles كل شيء طبيعي على الفيديو بالطبع ليس لدينا آلات تصوير في كل غرفة
    Prefere manter tudo normal. Open Subtitles قال أنه يريد أن تبدو الأمور طبيعية
    Isto vai ser como um daqueles filmes de terror... onde abrimos a porta e está tudo normal... e pensamos que estás doida, mas então existe mesmo um robô assassino... e na manhã seguinte encontram-me empalado numa ventoinha do tempo? Open Subtitles هل سيشبه ذلك أحد أفلام الرعب حيث نفتح الباب ويبدو الأمر طبيعياً.. ونعتقد أنكِ مجنونة ثم نجد إنساناً آلياً قاتلاً حقاً وباليوم التالي تجدينني مُحاط فوق مروحه؟
    Você mudou o GPS para o dinheiro falsificado, as autoridades pensam que está tudo normal. Open Subtitles لقد قمت بتبديل جهاز التعقّب جي بي اس إلى الأموال المزيفة السلطات تعتقد أن كل شيء عادي
    Quero que prossiga e que finja que está tudo normal. Open Subtitles أريد منك أن تستأنف مهامك والتظاهر بأن كل شيء طبيعي
    Num segundo tudo normal, no outro estes carros e pessoas saem do nada... Open Subtitles كان كل شيء طبيعي وثم ظهرت هذه السيارات والأشخاص فجأة
    Frequência cardíaca, pressão, condução nervosa, tudo normal. Open Subtitles تردد ضربات القلب، ضغط الدم انسيابية الأعصاب، كل شيء طبيعي
    Os 2 guardas que colocámos no seu prédio disseram que está tudo normal. Open Subtitles الحارسان اللذان وضعناهما خارج مبناها يقولان أن كل شيء طبيعي
    Só quero ter a certeza de que está tudo normal. Open Subtitles أريد فقط أن أتأكد أن كل شيء طبيعي
    Está tudo normal. Muito bem. Open Subtitles كل شيء طبيعي تماماً " تشاك سكران خخخخخ "
    - É tudo normal. Open Subtitles ــ كل شيء طبيعي
    Até agora está tudo normal. Open Subtitles يبدو الأمر طبيعياً حتى الآن
    - A minha mulher odeia-me e os miúdos ignoram-me, portanto, tudo normal. Open Subtitles زوجتي تكرهني و أبنائي يتجاهلونني، أنت تعلم، شيء عادي.
    Até lá, continua a fingir que está tudo normal. Open Subtitles حتى ذلك الحين استمر في التظاهر أنّ كلّ شيء عادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus