"tudo o que ela fez" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما فعلته
        
    • كل الذي فعلته
        
    Portanto, do que é que sentes falta nela? Tudo o que ela fez foi chamar-te nomes. Open Subtitles ماذا تشتاق إليه بها ، كل ما فعلته هو تعييرك
    Eu sei que é suposto elas serem sábias, mas Tudo o que ela fez foi guinchar e defecar ratos meio-digeridos. Open Subtitles أعلم أنه ربما تصرف حكيم لكن كل ما فعلته هو الزعيق والتبول بحجم فئر ناضج
    Tudo o que ela fez foi chupar-lhe o pau e tentar roubar o teu dinheiro. Open Subtitles أعني كل ما فعلته هو مص قضيبك ومحاولة سرقة مالك
    Tudo o que ela fez depois veio do desejo de manter privada a sua vida privada. Open Subtitles كل ما فعلته بعدها كان بدافع رغبتها في الحفاظ على خصوصية حياتها الخاصة
    Depois de Tudo o que ela fez pela cidade? Open Subtitles بعد كل الذي فعلته لأجل المدينة؟
    Tudo o que ela fez foi promessas que não conseguiu cumprir. Open Subtitles كل ما فعلته هو قطع وعود لم تُحافظ عليها
    Tudo o que ela fez foi envolver-se com o tipo errado. Open Subtitles كل ما فعلته كان بتورطها مع الرجل الخطأ.
    Depois de Tudo o que ela fez por mim. Open Subtitles بعد كل ما فعلته لأجلي. كيف حالها؟
    Tudo o que ela fez está nessa agenda. Open Subtitles كل ما فعلته موجود داخل ذلك السجل
    Porque a amo, apesar de Tudo o que ela fez. Open Subtitles لأني أحبها، بالرغم من كل ما فعلته.
    Não. Tudo o que ela fez foi responder a uma pergunta. Open Subtitles لا، كل ما فعلته هو أنها أجابت سؤالاً،
    Tudo o que ela fez foi aceitar uma oferta de emprego. Open Subtitles كل ما فعلته (مينك) ، أنها قبلت بوظيفة عُرضت عليها
    Pensa em Tudo o que ela fez por ti. Open Subtitles فكّر فقط في كل ما فعلته لأجلك
    Depois de Tudo o que ela fez? Open Subtitles لقد رأيتك بعد كل ما فعلته لك
    Depois de Tudo o que ela fez por si? Open Subtitles بعد كل ما فعلته من أجلك؟
    Por Tudo o que ela fez, não irá interessar. Open Subtitles أتعرف، كل ما فعلته لن يهم
    - Tudo o que ela fez por ti... Open Subtitles كل ما فعلته لأجلك ...
    Confiarias nessa Circe novamente depois de Tudo o que ela fez? Open Subtitles و هل ستثق ب(سيرسي) بعد كل الذي فعلته ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus