"tudo o que ele diz" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما يقوله
        
    • كلّ ما يقوله
        
    • كل شيء يقوله
        
    Mata aquele homem e confirma Tudo o que ele diz. Open Subtitles إن قتلت ذلك الرجل فستؤكد صحة كل ما يقوله
    É incrível. O homem pensa que diz a verdade. Tudo o que ele diz não passa de uma mentira. Open Subtitles هذا مدهش , الرجل يعتقد أنه يقول الحقيقة و كل ما يقوله كذباً لعيناً
    Confia no Major Mason. Tens de que fazer Tudo o que ele diz. Open Subtitles يجب ان تثقي بالقائد ميسون وتفعلي كل ما يقوله لك
    Podem sair para beber café. Não têm de fazer Tudo o que ele diz. Open Subtitles يمكنكما الخروج لأجل القهوة، لستما مضطرّين على فعل كلّ ما يقوله.
    Agora sei que Tudo o que ele diz ou alguma vez disse é mentira. Open Subtitles الآن أعلم بأنّ كلّ ما يقوله أو كلّ ما سيقوله هو كذبه
    Tem a nossa filha e obrigou-nos a fazer Tudo o que ele diz. Open Subtitles لقد خطف ابنتنا وأرغمنا على فعل كل شيء يقوله
    Tudo o que ele diz é uma mentira. Open Subtitles كل شيء يقوله هو كذب
    Discordo de Tudo o que ele diz, mas é bom ver um moreno lá em cima. Open Subtitles أنا أعترض مع كل ما يقوله حرفياً، لكن من الرائع أن تشاهد شاب أسمر على الشاشة.
    Tudo o que ele diz é contra-informação clássica. Open Subtitles تجاهليه كل ما يقوله تضارب إستخباري تقليدي
    Podes acreditar em Tudo o que ele diz. É tudo verdade. Open Subtitles أنت تصدق كل ما يقوله, إنها الحقيقة
    A gente precisa fazer Tudo o que ele diz? Open Subtitles -هل نتبعه في كل ما يقوله ؟ كل شيء على ما يرام ؟
    Quero dizer, Tudo o que ele diz tu ages como se fosse a coisa mais engraçada que já ouviste. Cala-te... Open Subtitles كل ما يقوله تعتبرينه مضحكاً للغاية
    Não acredite em Tudo o que ele diz. Open Subtitles لا يجب أن تصدق كل ما يقوله
    Tudo o que ele diz é que sou estúpida. Open Subtitles كل ما يقوله هو أني حمقاء
    Tu acreditas em Tudo o que ele diz. Open Subtitles أنت تصدق كل شيء يقوله شوليم!
    - Tudo o que ele diz... Open Subtitles - كل شيء يقوله...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus