"tudo o que fizeste foi" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما فعلته هو
        
    • كل ما فعلته كان
        
    Tudo o que fizeste foi dar brinquedos às crianças doentes nos hospitais. Open Subtitles كل ما فعلته هو أنك أعطيت الألعاب للأطفال المرضى في المشفيات.
    Tudo o que fizeste foi falar sobre lasers e sítios marotos. Open Subtitles كل ما فعلته هو الثرثرة بــ: أشعة وأماكن حساسة
    Tudo o que fizeste foi dar uma sentença de morte à minha netinha. Foi tudo o que fizeste. Open Subtitles كل ما فعلته هو الحكم على حفيدتي بالموت هذا كل ما فعلت
    Tudo o que fizeste foi inspirá-lo... a estudar e aprender, e por isso devias sentir-te orgulhoso. Open Subtitles كل ما فعلته كان إلهامه للدرس والتعلّم وعلى ذلك يجب تهنئتك
    Pois, Tudo o que fizeste foi tentar seguir-nos e capturar o Aang. Open Subtitles نعم, كل ما فعلته كان محاولة إصطيادنا و إمساك آنـج
    Toda a minha vida, Tudo o que fizeste foi afastar-nos! Open Subtitles طوال حياتي، كل ما فعلته كان إبعادنا عنكِ
    Tudo o que fizeste foi negar-me amor e conspirar para teres poder. Open Subtitles كل ما فعلته هو حرماني من الحب والاحتيال للوصول للسلطة.
    Tudo o que fizeste foi voltar do trabalho, sentar no sofá e beber cerveja. Open Subtitles كل ما فعلته هو أنك تعود من العمل وتجلس على الأريكة وتشرب الجعة
    Tudo o que fizeste foi oferecer cuidados maternos e carinho, e tudo o que recebeste em troca foi um rude e insensível comportamento. Open Subtitles كل ما فعلته هو تقديم رعاية الأمومة والحنان. وكل ما حصلت عليه بالمقابل
    Tudo o que fizeste foi comer todos os ovos que fomos encontrando, isso sim! Open Subtitles كل ما فعلته هو التسكع وأكل البيض.
    Tudo o que fizeste foi mijar Open Subtitles كل ما فعلته هو التبول
    Jessi, Tudo o que fizeste foi ajudá-lo a encontrar a cura. Deste-lhe uma indicação da direcção correcta. Open Subtitles (جيسي)، كل ما فعلته هو توجيهه إلى العلاج
    Tudo o que fizeste foi mostrar ao Danko a tua mão. E, sinceramente, colocaste-nos a ambos em risco. Open Subtitles كل ما فعلته كان ليرى (دانكو) يداك وبصراحة ، لقد وضعت كلانا على المحك..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus