"tudo o que precisamos de saber" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل ما نحتاج
        
    • ما نحتاج معرفته
        
    Acho que temos tudo o que precisamos de saber. Open Subtitles لا بأس ايتها العميلة لدينا كل ما نحتاج لمعرفته
    Aquilo que um homem está disposto a sacrificar diz-nos tudo o que precisamos de saber em relação ao que ele deseja verdadeiramente. Open Subtitles يخبرنا كل ما نحتاج إلى معرفته حول ما يريده حقا
    O cheiro diz-nos tudo o que precisamos de saber. Open Subtitles الرائحة تخبرنا كل ما نحتاج معرفته.
    Perfeito. Isto deve dizer-nos tudo o que precisamos de saber. Open Subtitles ممتاز، يجب أن تخبرنا هذه بكلّ ما نحتاج معرفته.
    Estou infectada. tudo o que precisamos de saber em como parar o vírus está ali. Open Subtitles كلّ ما نحتاج معرفته عن إيقاف الفيروس موجودٌ هناك
    Diga-nos tudo o que precisamos de saber sobre a noite passada. Open Subtitles أخبرنا ما نحتاج معرفته عن ليلة أمس
    Acho que descobrimos tudo o que precisamos de saber. Open Subtitles أظننا عرفنا كل ما نحتاج
    Isso é tudo o que precisamos de saber. Open Subtitles هذا كل ما نحتاج إلى معرفته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus