Tudo bem. Tudo o que preciso é de gravidade, um balde e um pano húmido. | Open Subtitles | لا يهم، كل ما أحتاج إليه هو الجاذبية ودلو ومنديل رطب |
Agora Tudo o que preciso é um nome de super-herói. | Open Subtitles | الآن كل ما أحتاج إليه هو اسم لبطل خارق |
Tudo o que preciso é uma vista rápida aos registos do Alto Concelho, está bem? | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو تفقد سجلات المجلس الأعلي, إتفقنا ؟ |
Tudo o que preciso é de uma oportunidade para me ouvires. | Open Subtitles | هذا كل ما أريده ، إمنحيني فرصة لأبرهن لكِ .. |
Tudo o que preciso é que me leve às traseiras e me ponha um penso, | Open Subtitles | كل ما أريده منك أن تصطحبيني إلى الخلف و تضعين لي لاصقا طبيا |
Tudo o que preciso é de um boné de castor e estarei pronto para a Páscoa. | Open Subtitles | الآن كل ما أحتاجه هو قبعة من فرو القندس لأكون مغفل عيد الفصح |
Tudo o que preciso é das minhas mãos. | Open Subtitles | كل ما احتاجه هو يداي. |
Tudo o que preciso é de um sítio para ficar enquanto estiver a pescar. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو مكان للمكوث به حالما أصطاد |
Bo, Tudo o que preciso é de um taco. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو مضرب |
Tudo o que preciso é que acene com a cabeça. Está bem. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو إِيماءَة. |
Tudo o que preciso é um pouco de avanço! Isto pode ser o que procuro! | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو اكتشاف علميّ مهمّ ! |
Tudo o que preciso é duma morada, Glen. | Open Subtitles | (كل ما أحتاج إليه هو عنوان يا (جلين |
Tudo o que preciso é da sua palavra de que casará comigo se houver um bebé. | Open Subtitles | كل ما أريده منك أن تعدني بالزواج إذا كان هنالك طفل. |
Tudo o que preciso é sua palavra de que o nosso casamento nunca foi consumado. Isto permitirá casar de novo. | Open Subtitles | كل ما أريده كلام منك توافق فيه على أن زواجنا لم يتم أبدًا، سيمكنني هذا مِن أن أتزوج ثانية. |
Bem, eu não preciso de vocês. Tudo o que preciso é o meu empréstimo. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لكم كل ما أريده هو قرضي |
Tudo o que preciso é do dinheiro inicial do Rusty e depois ficamos todos ricos. | Open Subtitles | (كل ما أريده أن أبدا بدفع المال لـ(راستي وبعدها سنكون أغنياء |
Tudo o que preciso, é que me diga onde é que o táxi o largou. | Open Subtitles | لذا كل ما أحتاجه هو معرفة المكان الذى ذهب إليه |
Sem juízos, senhor. Tudo o que preciso é de uma resposta "sim" ou "não". - Cristais de quê? | Open Subtitles | لا احكم عليك يا سيدي كل ما أحتاجه هو اجابة بنعم أم بلا |
Tudo o que preciso, tudo o que preciso Tudo o que preciso é ser livre. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه .. كل ما أحتاجه, .. كل ما أحتاجه هو .. |
Tudo o que preciso é de um desfecho. | Open Subtitles | كل ما احتاجه هو النهايه |